Beispiele für die Verwendung von "Заходите" im Russischen mit Übersetzung "drop by"

<>
В любом случае, заходите как-нибудь. Anyway, you should drop by sometime.
Ладно, будете снова рядом, заходите без предупреждения. Well, if you're dropping by again, do pop in.
Заходите за деньгами вечером в мое поместье. Drop by Cherrywood this evening.
Так что, заходите, когда у меня будет больше времени, и я покажу вам, насколько искусство более реально, чем жизнь. So drop by when I have more time, and I'll give you a course on how much more real art is than life.
Эй, ты зайдешь позже, да? Hey, you'll drop by later, right?
Джесси сказал, что ты зайдешь. Jesse said you'd be dropping by.
Я собиралась зайти и извиниться. I've been meaning to drop by and apologize.
Скажите ему, что я заходила. Tell him I dropped by.
Она что, не заходила ещё? So she hasn't dropped by yet?
Да, она заходила, искала Йена. Yeah, she dropped by looking for Ian.
Мы слышали, что вы заходили. We heard you were dropping by.
Я зашел с Вами попрощаться. I just dropped by to say goodbye.
Ты хотела, чтобы я зашел? You wanted me to drop by?
Я бы с удовольствием зашел. I'd love to drop by.
Просто так зашла, без повода? Just dropping by for no reason, I suppose?
Мы зашли пожелать ему удачи. We just dropped by to wish him luck.
Спасибо, что зашли, господин губернатор. Thank you for dropping by, Mr. Governor.
Спасибо, что зашли к нам. It was sweet of you to drop by.
Идите домой спать, зайдите завтра днём. Go home to bed, drop by tomorrow afternoon.
Я взял на себя смелость зайти. I took the liberty of dropping by.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.