Beispiele für die Verwendung von "Зеленых" im Russischen
Когда-то его партия "Зеленых" выступала за пацифизм и экологию.
His party, the Greens, once stood for pacifism and ecology.
Похоже, что сегодня правительство Меркель приняло тогдашнюю позицию немецких «зеленых»!
It looks as if Merkel’s government today has adopted the position of Germany’s Greens back then!
Намного больше "седых" проголосовало за "зеленых", чем за их "собственную" партию.
Many more "Greys" voted for the Greens than for their "own" party.
Движение "зеленых" в значительной степени воодушевило человечество.
The green movement significantly inspired the world.
CDU скорее всего постарается привлечь Зеленых в коалицию, единственная возможность которая не была исключена.
CDU is likely to try to lure the Greens into coalition, the only option that was not excluded.
В кругах "Зеленых" Фишеру не помогут, если его будет превозносить большой брат из СДП.
It does not help Fischer among the Greens to be praised by the big brother SPD.
Я люблю большие лица на маленьких зеленых чеках, мужик.
I like big faces on little green bills, man.
Они позволяют легко найти контакт с маргинальными группами, такими как анти-глобалисты и крайние представители движения зеленых.
It also allows easier contact with fringe groups, such as anti-globalization protesters and the most zealous greens.
Китай сделал промышленное развитие "зеленых" технологий приоритетом своей программы.
China has placed the industrial development of green technologies at the top of its agenda.
Не исключено, что Христианские демократы попытаются уговорить Зеленых создать с ними коалицию, поскольку это единственная из оставшихся возможных комбинаций.
CDU is likely to try to lure the Greens into coalition, the only option that was not excluded.
В самом деле, Юнкерская поддержка со стороны социал-демократов, зеленых и либералов отражает их убежденность в необходимости для такого пространства.
Indeed, the endorsement of Juncker by the Social Democrats, the Greens, and the Liberals reflects their belief in the need for such a space.
Рынки мировой экономики переполняют признаки так называемых «зеленых ростков».
Markets are bubbling over signs of “green shoots” in the global economy.
Именно Фишер боролся за поддержку "Зеленых" (и получил ее), чтобы послать немецкие войска в Боснию, а сейчас, похоже, и в Косово.
It was Fischer who fought for (and won) support among the Greens to send German forces to Bosnia and now, perhaps, to Kosovo.
Появление групп зеленых или сиреневых пикселей в центре экрана.
Clusters of green or purple pixels appear in the center of the screen.
Однако в этот раз ее оппоненты ? социал-демократы, Die Linke (Левые) и партия Зеленых – освободили центр и пожрали друг друга на левом крыле.
But this time her opponents – the SPD, Die Linke (The Left), and the Greens – cleared the center and cannibalized each other on the left.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung