Exemples d'utilisation de "Значение поля" en russe
Щелкните значение поля Задание (ссылку), чтобы открыть форму Задание.
Click the Job field value (the link) to open the Job form.
Это значение поля может быть скорректировано только в категорию с тем же типом.
This field value can be adjusted only to a category of the same type.
Она помечает счет и меняет значение поля Сумма скидки по оплате на 60,00.
She marks the invoice and changes the Cash discount amount field value to 60.00.
Можно выбрать другую группу или удалить значение поля, если подоходный налог не требуется рассчитывать для строки.
You can select a different group or delete the field value if no withholding tax should be calculated for the line.
Значение поля Адрес поставки копируется из заголовка внутрихолдингового заказа на продажу в заголовок внутрихолдингового заказа на покупку.
The Delivery address field value is copied from the intercompany sales order header to the intercompany purchase order header.
Это условие можно применять к полям любого типа для отображения записей, в которых значение поля равно NULL.
This criterion can be applied to any type of field to show records where the field value is null.
Например, если в качестве разделителя используется запятая, а значение поля равно Самара, Вологда, его придется заключить в ограничители: "Самара, Вологда".
For example, if comma is used as the field delimiter, and New York, Chicago is a valid field value, you must enclose the value within a pair of qualifiers, like this: "New York, Chicago"
Можно использовать кнопку Массовое изменение в формах Ресурсы и Группы ресурсов, чтобы изменить значение поля для одного или нескольких ресурсов или групп ресурсов одновременно.
You can use the Bulk edit button on the Resources and Resource groups forms to change a field value on one or more resources or resource groups at the same time.
Все элементы затрат по доходам, указанные в списке на этой вкладке, умножаются на значение поля Процент на вкладке Вычисление затрат для определения значения создаваемого элемента затрат.
All of the earning cost elements that you list on this tab are multiplied by the Percent field value on the Cost calculation tab to determine the value of the cost element that you are creating.
Однако, чтобы упорядочивать и сортировать записи журнала для каждого отдельного подключения от начала до конца, можно использовать поля (в частности, уникальное значение поля session для подключения).
However you can use the fields (in particular, the unique session field value for a connection) to organize and arrange the log entries for each separate connection from start to finish.
Значение поля Код номенклатуры, включая аналитики продукта, и значения полей Дата поставки и Код валюты копируются из строк внутрихолдингового заказа на продажу в строки внутрихолдингового заказа на покупку.
The Item number field value, including product dimensions, and the Delivery date and Currency code field values are copied from the intercompany sales order lines to the intercompany purchase order lines.
Если заказу на выпуск соответствует несколько шаблонов, то значение поля Приоритет для шаблона используется для определения шаблона с более высоким приоритетом, где значение 1 имеет более высокий приоритет.
If more than one template matches the output order, the Priority field value for the template is used to determine the template with the highest priority, where a value of 1 is the highest priority.
Дополнительные значения поля Subject Alternative Name:
Additional Subject Alternative Name field values:
Указывает, следует ли отслеживать изменения значения поля.
Determines whether to track field value changes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité