Beispiele für die Verwendung von "Зона" im Russischen mit Übersetzung "area"

<>
Сейчас посадка, Портленд транзитная зона. Now boarding, Portland area transit.
Нет, это, должно быть, запретная зона. No, this must be a prohibited area.
Афганистан - это зона жизненных интересов для ШОС. Afghanistan is an area of vital interest to the SCO.
Лондонские офисы, складская зона и окресные постройки. London offices, warehouse area and surrounding buildings.
Я имею в виду, это зона воспроизводства. I mean, it's just a real fertile area.
Эта зона вовлечена в процесс экспрессивной коммуникации. This is an area thought to be involved in expressive communication.
Это вспомогательная зона управления, шестая область осмотра. It's in auxillary control area, search grid six.
Зона мозга, отвечающая за печаль, раскалена до предела: The area of the brain for sadness is on red hot.
Да, это тренировочная зона для защиты Бреди Риттера. Yeah, this is a rehearsal area to protect Brady Ritter.
На мобильных устройствах "безопасная зона" ограничивается шириной экрана. The "safe area" is scaled down to the width of the mobile screen, which varies by device.
Техническая зона будет реорганизована, сосредоточимся на линзовой имплозии. The tech area's going to be reorganized to focus on lensed implosion.
Пожалуйста, доставьте груз в медицинский центр, зона Д. Please direct cargo to medlab centre, area G.
Первая такая зона теперь не так далеко: 16900-17000. The first such area is not too far off now: 16900-17000.
Эта зона была прежде сопротивлением и соответствует бычьей трендлинии. This area was formerly resistance and corresponds with a bullish trend line.
Зона СДС может быть подразделена на участки или сектора. A VTS area may be subdivided in sub-areas or sectors.
На будущее, зона отдыха должна выходить на юго-запад. For the future, the seating area should always face southwest.
Зона СДС может быть подразделена на участки или секторы. A VTS area may be subdivided in sub-areas or sectors.
А значит, область 2137/47 – это ключевая зона сопротивления. This therefore makes this 2137/47 region a key resistance area.
Зона преференциальной торговли для восточно- и южноафриканских государств (ЗПТ) Preferential trade area of east and central Africa (PTA)
И если я правильно помню, там недалеко была обслуживающая зона. And if I recall correctly, there was an old maintenance area nearby.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.