Beispiele für die Verwendung von "Измельчение" im Russischen mit Übersetzung "grinding"

<>
Измельчение, однако,- процедура очень дорогостоящая, требующая больших затрат энергии и в то же время приводящая к появлению пыли и сопровождающаяся шумом. Grinding, however, is very costly and consumes a great deal of energy, while also generating dust and noise.
К ним относятся сжигание обработанных пентахлорфенолом древесных отходов в печах для древесины; разделка отработавших трансформаторов, содержащих ПХД (менее 50 ppm), ручными горелками; измельчение использованных асбестосодержащих тормозных колодок на открытом воздухе, а также применение размолотого шлака медеплавильных печей для засыпки игровых площадок при школах. These examples include: the burning of waste wood, treated with pentachlorophenol in a wood furnace; the processing of waste transformers containing PCB (below 50 ppm) with handheld blowtorches; open-air grinding of waste brake-pads containing asbestos; and use of ground slag from copper smelting as material for school playgrounds.
гомогенизацию твердых и жидких отходов путем высушивания, измельчения, смешивания и перемалывания. Homogenization of solid and liquid wastes through drying, shredding, mixing and grinding.
Такой вид измельчения упрощает перемалывание и извлечение стали и волокон, в результате чего получается более чистый конечный продукт. This type of size reduction facilitates grinding and steel and fibre liberation, resulting in a cleaner end product.
Для процесса измельчения при положительных температурах характерен шум, пыль и выбросы SOx и NOx, кроме того, процесс этот энергоемкий (120-125 КВтч/метрическую тонну). Ambient grinding generates noise, dust and emissions of SOx and NOx, and is energy intensive (120-125 Kwh/metric ton).
Выделение происходит также в результате атмосферных воздействий, изнашивания, выщелачивания и испарения по истечении срока службы в ходе операций по удалению или рециркуляции (например, разборки, измельчения или других операций с отходами, перевозки и хранения). There are also releases from products due to weathering, wearing, leaching and volatilization at the end of their service life during disposal or recycling operations (dismantling, grinding or other handling of waste, transport and storage, for example).
В ходе измельчения следует избегать образования пасты (маслянистой муки), перегрева образца и, соответственно, снижения содержания влаги (например, в случае использования механического измельчителя пищевых продуктов, путем осуществления чередующихся и непродолжительных операций по измельчению и просеиванию). During the grinding operation, care should be taken to avoid the production of a paste (oily flour), the overheating of the sample and the consequent loss of moisture content (for example, if using a mechanical food chopper, by successive very short grinding and sieving operations).
В ходе измельчения следует избегать образования пасты (маслянистой муки), перегрева образца и, соответственно, снижения содержания влаги (например, в случае использования механического измельчителя пищевых продуктов, путем осуществления чередующихся и непродолжительных операций по измельчению и просеиванию). During the grinding operation, care should be taken to avoid the production of a paste (oily flour), the overheating of the sample and the consequent loss of moisture content (for example, if using a mechanical food chopper, by successive very short grinding and sieving operations).
В ходе измельчения следует избегать образования пасты (маслянистой муки), перегрева образца и, соответственно, снижения содержания влаги (в случае использования механического измельчителя пищевых продуктов это достигается, например, путем осуществления чередующихся и непродолжительных операций по измельчению и просеиванию). During the grinding operation, care should be taken to avoid the production of a paste (oily flour), the overheating of the sample and the consequent loss of moisture content (for example, if using a mechanical food chopper, by successive very short grinding and sieving operations).
В ходе измельчения следует избегать образования пасты (маслянистой муки), перегрева образца и, соответственно, снижения содержания влаги (в случае использования механического измельчителя пищевых продуктов это достигается, например, путем осуществления чередующихся и непродолжительных операций по измельчению и просеиванию). During the grinding operation, care should be taken to avoid the production of a paste (oily flour), the overheating of the sample and the consequent loss of moisture content (for example, if using a mechanical food chopper, by successive very short grinding and sieving operations).
В ходе измельчения опытного образца следует принять соответствующие меры для того, чтобы не допустить образования пасты (маслянистой муки), перегрева образца и последующего снижения содержания влаги (например, в случае использования механического измельчителя в результате следующих друг за другом очень коротких операций по размолу и просеиванию образца). During the grinding operation, care should be taken to avoid the production of a paste (oily flour), the overheating of the sample and the consequent loss of moisture content (for example, if using a mechanical food chopper, by successive very short grinding and sieving operations).
В ходе измельчения опытного образца следует принять соответствующие меры для того, чтобы не допустить образования пасты (маслянистой муки), перегрева образца и последующего снижения содержания влаги (например, в случае использования механического измельчителя в результате следующих друг за другом операций по размолу и измельчению образца, осуществляемых в течение очень короткого периода времени). During the grinding operation, care should be taken to avoid the production of a paste (oily flour), the overheating of the sample and the consequent loss of moisture content (for example, if using a mechanical food chopper, by successive very short grinding and grating operations).
В ходе измельчения опытного образца следует принять соответствующие меры для того, чтобы не допустить образования пасты (маслянистой муки), перегрева образца и последующего снижения содержания влаги (например, в случае использования механического измельчителя в результате следующих друг за другом операций по размолу и измельчению образца, осуществляемых в течение очень короткого периода времени). During the grinding operation, care should be taken to avoid the production of a paste (oily flour), the overheating of the sample and the consequent loss of moisture content (for example, if using a mechanical food chopper, by successive very short grinding and grating operations).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.