Beispiele für die Verwendung von "Император" im Russischen

<>
И мэр Гейни император Палпатин. And Mayor Gainey is Emperor Palpatine.
Луденс Нимрод Кендрик, бла-бла-бла, 41ый - защитник человечества, император всея пространства. Ludens Nimrod Kendrick, etc, etc, the 41st - defender of humanity, imperator of known space.
Император молился за души усопших. The Emperor prayed for the souls of the deceased.
Император одержал великую победу над французами. The emperor has won a great victory against the french.
В самом деле, император всех каштанов. Truly, the emperor of all conkers.
Император - король мира. Варвары - слуги мира. As for the Emperor, he is the ruler of the world. As for the barbarians, they are the servants of the world.
Твой император просит тебя о верности, Максимус. Your emperor asks for your loyalty, Maximus.
Я потерял им счет, когда император был обожествлен. I've lost count since the last emperor was elevated to godhood.
Император без промедления изгнал клан Сацума из Киото. The Emperor wasted no time in expelling the Satsuma Clan.
А полу-обожествленный японский император был спущен на землю. And the semi-divine Japanese Emperor was brought down to earth.
Милый мой император, сейчас я сведу тебя с ума. My dear Emperor, I'm about to shatter your sanity.
Во время войны император был всемогущ теоретически, но относительно беспомощен фактически. During the war, the emperor was omnipotent in theory, but relatively powerless in fact.
Надо спасти беднягу, пока он не умер от обжорства, как римский император. No, we must rescue the poor fellow, before he eats himself to death, like a Roman Emperor.
Так что, если я император Интернета, все равно был бы смертным, не так ли? So if I were emperor of the Internet, I guess I'd still be mortal, huh?
Знаете ли вы, что император держал пингвинов в тепле и заботился об ох ногах? Did you know that male emperor penguins keep their eggs warm by balancing them on their feet?
"Мне нужен не хороший, а удачливый генерал ", - заметил как-то французский император Наполеон I. "I don't want a good General, I want a lucky one" the French Emperor Napoleon I used to quip.
Ты прожил праведную жизнь, и в последнюю минуту перед казнью император планирует помиловать тебя. You have led a just life, and at the last minute, before the execution, the emperor plans to pardon you.
По секрету послы сказали мне, что сначала император нападет на французские владения в Италии. The envoys told me in confidence that the emperor will strike first against the french occupation in italy.
Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии. My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary.
Хотя ни один японский император никогда прежде не посещал Индию, двусторонние отношения между странами крепки. Although no Japanese emperor has visited India before, the bilateral relationship runs deep.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.