Beispiele für die Verwendung von "Импульс" im Russischen mit Übersetzung "pulse"
Авгур сказал, что нейтрализовать импульс ССН невозможно.
Augur doesn't think we can neutralize the EMP pulse.
Как часто сеть сенсоров выпускает поисковый импульс?
How often does this array emit a scanning pulse?
Сначала я покажу, что это за магнитный импульс.
First, I'm going to show you that this is a magnetic pulse.
Мы можем послать высокоэнергетический импульс через систему тяговых лучей.
We should be able to send a high-energy pulse through the tractor system.
Они послали импульс антиматерии назад через наш луч частиц.
They sent an antimatter pulse back through our particle beam.
Чтобы сузить диапазон поиска чипа Трэвиса, я послал импульс.
In order to narrow down Travis's CMR signal, I had to send out a pulse.
Мы увидим, что это не физическая сила, а магнитный импульс.
So there is no physical force, just a magnetic pulse.
Между прочим, для изменения состояния требуется миллисекундный импульс двух вольт напряжения.
To change its state, by the way, takes two volts from a millisecond pulse.
Значит, что магнитный импульс создает электрический ток, который гасит аномальную электрическую активностью мозга.
That means that the magnetic pulse is generating an electric current that's interfering with the erroneous electrical activity in the brain.
Уровень дыхания падает и мозг иногда считает, что тело умирает, поэтому он посылает импульс, чтобы пробудить его.
Respiration rate falls, and the brain interprets this as the body dying, so it sends a pulse to wake it up.
По просьбе изготовителя, в качестве альтернативы может использоваться контрольный импульс, описание которого приводится в добавлении к приложению 9.
At the request of the manufacturer the test pulse described in Annex 9- appendix may be used alternatively.
Сейчас я направлю этот же импульс на свой мозг, на ту его часть, которая контролирует движения моей руки.
So now I'm going to apply that same pulse to my brain, to the part of my brain that controls my hand.
Это импульс света длиной примерно в одну длину волны светы, т.е. это целая кучка фотонов прилетающих одновременно.
This is a pulse of light that's only about one wavelength of light long, so it's a whole bunch of photons all coming and hitting simultaneously.
Этот же самый импульс направим теперь на регион RTPJ, чтобы узнать, можно ли повлиять на этические суждения респондентов.
And we can use that same pulse, now applied to the RTPJ, to ask if we can change people's moral judgments.
По просьбе завода-изготовителя, в качестве альтернативного варианта может использоваться контрольный импульс, описание которого приводится в добавлении к приложению 9.
At the request of the manufacturer the test pulse described in annex 9- appendix, may be used alternatively.
Эта методика позволяет послать магнитный импульс на малую область внутри мозга сквозь черепную кость и временно расстроить функции нейронов в подверженном регионе.
This is a tool that lets us pass a magnetic pulse through somebody's skull, into a small region of their brain, and temporarily disorganize the function of the neurons in that region.
Мой друг собирается направить на тебя низкочастотный магнитный импульс, и я не буду врать тебе, этой маленькой штучке это не понравится, ни капельки.
So, my friend here is going to hit you with a low-frequency magnetic pulse, and I'm not going to lie to you, that little thing is not going to like it, no, not one little bit.
Вместо смертельного лазера, который выдаёт очень краткий импульс, мы покажем вам зелёную лазерную указку, которая следит за москитом некоторое время, иначе будет плохо видно.
And we're going to show you, instead of the kill laser, which will be a very brief, instantaneous pulse, we're going to have a green laser pointer that's going to stay on the mosquito for, actually, quite a long period of time; otherwise, you can't see it very well.
У нашей кампании по борьбе с мигренью была следующая миссия: "Предотвратить или смягчить мигрени, применяя безопасный, управляемый магнитный импульс, приложенный в случае необходимости пациентом."
We have a mission statement for our company doing migraine, which is, "Prevent or ameliorate migraine headaches by the application of a safe, controlled magnetic pulse applied, as needed, by the patient."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung