Beispiele für die Verwendung von "Инвестиционная деятельность" im Russischen
Übersetzungen:
alle60
investment activity27
investment activities21
investing activity6
andere Übersetzungen6
Наша инвестиционная деятельность авторизована и регулируется Инспекцией по контролю за деятельностью финансовых организаций (FCA), Великобритания.
We are regulated and authorized to carry out investment business by the Financial Conduct Authority (UK).
Данное предложение совпадает с планом Великобритании – с той разницей, что инвестиционная деятельность и торговля ценными бумагами (не розничная деятельность) будут изолированы от последней – но конечная идея похожа.
The proposal mirrors the UK plan – the investment-banking and trading arms, not the retail side, would be ring-fenced – but the end point would be quite similar.
В частности, было бы желательно изучить такие темы, как инвестиционная деятельность после СиП, влияние на развитие на международном уровне и воздействие различных видов трансграничных СиП на структуру рынка и важнейшие области экономического развития.
In particular, research would be desirable concerning investment subsequent to entry, policy implications for development at the international level, and the impact of various types of cross-border M & As on market structure and key areas of economic development.
В консультации с руководством Фонда УСВН определило области, которые будут охвачены внутренней ревизией в 2002 и 2003 годах; к их числу относятся управленческая и финансовая отчетность; информационно-технические системы; инвестиционная деятельность; и процесс составления бюджета.
In consultation with the Fund's management, OIOS established focus areas for internal audit coverage in 2002 and 2003, including cash management and financial reporting; information technology systems; investment operations; and the budget process.
В частности, было бы желательно изучить такие темы, как инвестиционная деятельность после проникновения на рынок, влияние политики на развитие на международном уровне и воздействие различных видов трансграничных СиП на структуру рынка и важнейшие области экономического развития.
In particular, research would be desirable concerning investment subsequent to entry, policy implications for development at the international level, and the impact of various types of cross-border M & As on market structure and key areas of economic development.
Соответствующее распределение общего объема выплат по категориям было следующим: государственная инвестиционная деятельность — 46 процентов; техническая помощь — 25 процентов; содействие частным инвестициям — 7 процентов; в натуральном выражении — 3 процента; оборудование — 2 процента; бюджетная помощь — 1 процент; и создание рабочих мест — 1 процент.
The respective allocation of the total disbursement by category was as follows: public investment, 46 per cent; technical assistance, 25 per cent; private investment promotion, 7 per cent; in kind, 3 per cent; equipment, 2 per cent; budgetary assistance, 1 per cent; and employment generation, 1 per cent.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung