Beispiele für die Verwendung von "Индианы" im Russischen
Übersetzungen:
alle63
indiana63
Добро пожаловать на вручение наград Ассоциации деревообработки Индианы.
Welcome to the Indiana Fine Woodworking Association Awards.
Я добился поста ассистента профессора зоологии в университете Индианы.
I took a position as assistant professor of zoology here at Indiana University.
Ты, Рон Свонсон, номинирован на награду от Ассоциации деревообработки Индианы.
You, Ron Swanson, have been nominated for an award from the Indiana Fine Woodworking Association.
Я представил его Ассоциации деревообработки Индианы, которые решили, что он заслуживает номинации на награду.
I submitted it to the Indiana Fine Woodworking Association, who felt it merited consideration for an award.
Добро пожаловать на вручение наград Ассоциации деревообработки Индианы, или как я люблю это называть, в рай.
Welcome to the Indiana Fine Woodworking Awards, or as I like to call it, heaven.
Дорогой, ты не какой-то там беззубый механик из Индианы, а я не какая-то пухленькая девчонка из трейлерного парка.
Honey, you are not some toothless mechanic from Indiana, and I am not some chunky girl from a trailer park.
Она заключила: «Во многих отношениях жители Клермон-Феррана ближе к жителям американского штата Индианы на Среднем Западе, чем к парижанам».
She concluded that, “In many respects the Clermontois are closer to the Hoosiers (as the residents of the US mid-Western state of Indiana are called) than to the Parisians.”
Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы. И отец пытался довести до меня и моих братьев, что никогда нельзя пытаться стать лучше других.
And I recalled - I was raised on a small farm in Southern Indiana and Dad tried to teach me and my brothers that you should never try to be better than someone else.
Но все это было недостаточно убедительным для избирателей Индианы на первичных выборах, которые поддержали его соперника, государственного казначея Ричарда Мурдока, с удивительной маржой в 20 процентов.
But none of this was persuasive enough for Indiana primary voters, who backed his rival, State Treasurer Richard Mourdock, by an astonishing 20-point margin.
Одно из самых красивых описаний, с которым я столкнулся в этом исследовании того, как умы переплетаются, было дано великим теоретиком и ученым Дугласом Хофштадтером из Университета Индианы.
And one of the most beautiful descriptions I've come across in this research of how minds interpenetrate was written by a great theorist and scientist named Douglas Hofstadter at the University of Indiana.
Мы продолжали учится, но в перерывах путешествовали, выступали и учили, и девятилетних детей и кандидатов наук от Калифорнии до Индианы, до Индии, до простых школ рядом с университетом.
We stayed full-time students, but in between we traveled, performing and teaching nine-year-olds to MFA candidates, from California to Indiana to India to a public high school just up the street from campus.
Помимо почетной докторской степени губернатора Ноуп от Школы государственной политики, в знак признательности, за всё, что она сделала для жителей Индианы, библиотека кампуса с этого момента будет носить её имя.
In addition to Governor Knope's honorary doctorate from the School of Public Policy, in recognition of all she's done for the people of Indiana, the campus library will henceforth bear her name.
Кроме того, выбранный Трампом кандидат в вице-президенты Майк Пенс, губернатор Индианы, был депутатом Палаты представителей в 2000-2012 годах и поддерживает тесные связи с её спикером Полом Райаном и другими лидерами республиканцев.
And Trump’s running mate, Mike Pence, Governor of Indiana, served in the House from 2000 to 2012 and has close ties to Speaker Paul Ryan and other Republican leaders.
Из республиканских губернаторов, которых насчитывается 31, мы увидим только четырех, к тому же двое из них — делегат от Нью-Джерси Крис Кристи и Мэри Феллин из Оклахомы — боролись за утверждение на должность вице-президента Трампа, хотя теперь эта работа перепала губернатору Индианы, Майку Пенсу.
Of the GOP’s 31 governors, only four will be seen, and two of them – New Jersey’s Chris Christie and Oklahoma’s Mary Fallin – were in contention to be Trump’s vice-presidential nominee though that job now falls to Indiana governor, Mike Pence.
Фильмы об Индии, снятые западными режиссёрами, редко являются чем-то примечательным, начиная от невежественного расизма «Индианы Джонс и Храма судьбы» Стивена Спилберга и заканчивая «Поездкой в Индию» Дэвида Лина; фильмом с благими намерениями, но всё же вызывающим неловкость, с Алеком Гиннесом в коричневом макияже, заливающимся трелями.
Movies made by Westerners about India have rarely been worth writing home about, ranging as they’ve done from the ignorant racism of Steven Spielberg’s Indiana Jones and the Temple of Doom to David Lean’s well-intentioned but cringe-inducing Passage to India , with Alec Guinness warbling away in brown-face.
Будущий вице-президент Майк Пенс гордится тем, что, будучи губернатором Индианы, согласился на расширение программы Medicaid. Однако, по состоянию на октябрь 2016 года, 19 штатов (в основном на юге страны и на Среднем Западе) решили в этом проекте не участвовать, тем самым, лишив медицинской страховки более 2,5 млн человек с низким уровнем доходов.
Vice President-elect Mike Pence is proud of the Medicaid expansion he led as Governor of Indiana – though, as of October 2016, 19 states, mainly in the South and Midwest, had opted not to participate, thereby denying health insurance to more than 2.5 million low-income people.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung