Beispiele für die Verwendung von "Иногда" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3525 sometimes2636 occasionally171 periodically3 andere Übersetzungen715
Или страха, как иногда случается? Or terror, as the case may be?
Я могу иногда проявить характер. I can be butch when I have to.
Мы иногда видимся в супермаркете. We see each other at the supermarket now and then.
Просто приезжай иногда в гости. Just come and visit now and again.
Иногда она принимает неожиданные обороты. It takes funny, unexpected bounces.
Он иногда приходил в пансион. He used to visit, at the boarding house, now and then.
Иногда поглощение также называют "захватом". An acquisition can also be referred to as a "takeover".
и иногда перелистывать Старый Завет. I really like turning the pages of the Old Testament."
Я видел этого чудика иногда. I've seen this freak around.
Иногда я даже сплю плохо. Times I can't sleep good.
И, по-видимому, иногда вламываться? And the occasional BE, apparently?
Иногда от этого надо уходить. And there are times you should walk.
Получается новая, иногда смертельная болезнь. You get a new disease that can be deadly.
Пышечки иногда падают в обморок. At least a lush will pass out once in a while.
Жизнь иногда бросает крученые мячи. Life throws you curveballs.
Ну, он бывал суров иногда. Well, he could be a bit intense at times.
Иногда лучше вовсе не трогать. Some things are better left unawakened.
Иногда, я ему не доверяю. At times, I can't trust him.
Иногда я его не понимаю. At times I can't understand him.
Ну и Wagon Wheel иногда. And the occasional Wagon Wheel.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.