Beispiele für die Verwendung von "Иностранные" im Russischen mit Übersetzung "foreign"

<>
Иностранные инвестиции почти не увеличились. Foreign investment has scarcely increased.
Нам нравится учить иностранные языки. We like to learn foreign languages.
Иностранные критики получали испорченную репутацию. Foreign critics had their reputations trashed.
Расслабление ограничений на иностранные инвестиции. Relaxing limits on foreign investment.
Желанны ли еще иностранные инвестиции? Are Foreign Investors Still Welcome?
Имеются ли иностранные поставщики коммерческих услуг? Is there commercial presence of foreign services suppliers?
Иностранные граждане, получившие гражданство путем натурализации Foreign citizens who acquired citizenship through naturalization
Иностранные кредиторы неожиданно сокращают краткосрочные кредитные линии. Suddenly, foreign creditors curtail short-term credit lines.
Иностранные студенты гибнут из-за растущего расизма. Foreign students are killed because of growing racism.
Иностранные инвесторы сохраняют свой интерес к Польше. Foreign investors remain keen.
Я знаю, что эти люди - иностранные туристы I know that these people are foreign tourists
Очевидным источником являются институциональные и иностранные инвестиции. The obvious source is institutional and foreign investment.
Представители правительства, иностранные делегаты, группа голливудских знаменитостей. The governor will be in attendance, foreign dignitaries, a bunch of Hollywood celebs.
Или это иностранные слово и его звуки. Or look at the foreign word and the sounds:
Ни китайские, ни иностранные бизнесмены не требуют перемен. Nor do Chinese and foreign business people clamor for change.
Прямые иностранные инвестиции - самый прямой канал для интеграции. Foreign direct investment is the most direct channel for integration.
Торговля и иностранные инвестиции начинают затмевать все остальное. Trade and foreign investment began to trump everything else.
Без жизнеспособной правовой системы иностранные инвестиции останутся незаметными. Without a viable legal system, foreign investment will remain elusive.
Иностранные разведчики-нелегалы часто устраиваются на неброскую работу Foreign intelligence agents often take mundane jobs
Иностранные рабочие составляют 30% от персонала его компании. Foreign workers make up 30% of his company.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.