Beispiele für die Verwendung von "Интереснее" im Russischen mit Übersetzung "fun"
Übersetzungen:
alle1514
interesting1362
fun58
exciting57
attractive5
entertaining3
intresting1
andere Übersetzungen28
У меня есть намного, намного, намного интереснее идея.
I have something much, much, much, much more fun in mind.
Система навигации сломана, но вам будет намного интереснее.
The navigation system's knackered, but you'll have much more fun.
Ну что, разве это не интереснее, чем надирать мне задницу?
Isn't this more fun than kicking my arse?
Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять.
Most developers hate debugging; it's more fun to create bugs than to correct them.
Существует еще один способ использования изображений, который немного... интереснее, как по мне.
Now, there is another way to use pictures that I think is a lot of more fun.
В большинство игр интереснее играть, если вы играете с одним или двумя (или тремя) друзьями.
Most games are more fun when you have a buddy or two (or three) to play with.
Игры с такой эмблемой не требуют наличия сенсора Kinect, однако в них значительно интереснее играть, если он есть.
Games with this logo don't require a Kinect sensor, but they're a lot more fun if you have one.
Для драматического эффекта, так интересней.
Because it alliterates it, and that is always a little fun.
Очень интересно определять расположение объектов сейчас относительно старой топографии.
So this is fun for finding where things are relative to the old topography.
Почему она такая романтичная, интересная, неожиданная, грустная и исключительно странная?
What makes it romantic or fun or surprising or heartbreaking or hysterically funny?
Можно видеть, как насекомые отслеживаются прямо в полёте, довольно интересно.
Here you can see that the insects are being tracked as they're flying around, which is kind of fun.
Головоломка - это задача, которую интересно решать, и которая имеет правильный ответ.
A puzzle is a problem that is fun to solve and has a right answer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung