Beispiele für die Verwendung von "Ирландия" im Russischen
Ирландия показала хороший пример новым странам-участницам.
The Irish have been a good example for the new member states.
Голосуя против Европейской конституции, Дания, Франция и Ирландия выражали недоверие к своей политической верхушке.
When the Dutch, the French, and the Irish voted against the European constitution, they were expressing distrust of their political elites.
Кроме того, Ирландия готовится ввести в действие с 2007 года Европейскую директиву 2004 года, устанавливающую строгую ответственность и провозглашающую принцип " загрязнитель платит " в связи с экологическим ущербом.
It is also preparing to implement the European Directive, 2004, and which will become effective by 2007 that imposed strict liability and polluter-pays principle for environmental harm.
Европейская конституция оказалась провалом, Лиссабонский Договор о реформе ЕС оказался в подвешенном состоянии после того, как Ирландия отказалась его принять, и усиление европейского экономического управления заблокировано разногласиями между Германией и Францией.
The European constitution has failed, the Lisbon reform treaty is in limbo after the Irish rejected it, and stronger European economic governance is blocked by German-French disunity.
Функция доступна, только если в качестве языка интерфейса выбран английский, а в качестве региона — одна из следующих стран: Австралия, Бразилия, Канада, Китай, Франция, Германия, Индия, Ирландия, Япония, Новая Зеландия, Сингапур, Южная Африка, Испания, Соединенное Королевство или Соединенные Штаты.
Only available when the display language is set to English and region is to the following countries: Australia, Brazil, Canada, China, India, Japan, New Zealand, Singapore, South Africa, or United States.
Наконец, так же как и в прошлом году, когда Председателем Совета была Ирландия, в этом году, под председательством Камеруна, Совет будет обсуждать замечания и предложения, высказанные в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее, обсуждать ключевые аргументы и рассматривать дальнейшее улучшение методов работы Совета, его деятельности и будущих докладов.
Finally, as we did last year, under the Irish presidency of the Council, this year the Council will, under Cameroon's presidency, discuss the comments and suggestions raised at this Assembly general debate, reflect on the key points made and consider further improvements to the Council's working methods, its work and future reports.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung