Beispiele für die Verwendung von "Ист-Энда" im Russischen
А когда мы закончили, в пробке стояли все дороги от Ист-Энда до Белгрейв-сквер.
And by the time we'd finished every road was jammed from the East End to Belgrave Square.
Таблоиды сообщают, что Джек Потрошитель вернулся и опять убивает женщин в лондонском Ист-Энде.
The tabloids are reporting that Jack The Ripper is back and killing women again in the east end of London.
Кризис доверия иногда ложно выдают как неприступность, особенно в таком матриархальном обществе, как Ист-Энд.
A crisis of confidence at a time mythologised as one of strength, especially in a matriarchal society like the East End.
Согласно управляющей державе, обрабатывающая промышленность в основном сосредоточена в районе рынка «Крафт элайв» и проекта «Хоуп-Истейт, Ист-Энд, Лонг лук индастриэл компаунд».
According to the administering Power, manufacturing centres around the “Craft Alive” market and the Hope Estate, East End, Long Look Industrial Compound project.
Первый (проект восстановления дорог, разрушенных ураганом «Ленни») предусматривал восстановление разрушенных ураганом «Ленни» дорог в Шоул-Бэй-Уэсте, Сэнди Граунде, Джордж-Хилле, Квортере, Ист-Энде и Айленд-Харборе.
The first one, the hurricane Lenny road rehabilitation project involved the reconstruction of roads in Shoal Bay West, Sandy Ground, George Hill, the Quarter, East End and Island Harbour, which were damaged by Hurricane Lenny.
Даже ваши политики пытаются говорить, как в "Жителях Ист-Энда".
And even your politicians, they try to sound like the people on the EastEnders.
Он замечен здесь среди жителей Ист-Энда которые сердечно приняли его.
He's seen here amongst local cockneys who have taken him to their hearts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung