Beispiele für die Verwendung von "Исходную" im Russischen mit Übersetzung "source"
Übersetzungen:
alle1787
source776
original775
initial160
originating23
departure13
onset1
andere Übersetzungen39
Чтобы воссоздать исходную организацию в целевой, обязательно соберите и сохраните следующие действия об исходной организации:
In order to re-create the source organization in the target organization, make sure that you collect and store the following information about the source organization:
Дважды щелкните исходную и целевую таблицы, чтобы добавить их в запрос, а затем нажмите кнопку Закрыть.
Double-click your source and destination tables to add them to the query, and then click Close.
Если вы не знаете тип данных внешнего ключа, можно просмотреть исходную таблицу в Конструкторе, чтобы определить его.
If you do not know the data type of the foreign key, you can inspect the source table in Design view to determine the data types of the field.
Сначала выберите исходную информацию для использования, а затем укажите, какие сведения о бюджетном планировании нужно создать или обновить.
First, select the source information to use, and then specify the budget planning information to create or update.
Важно помнить, что в экспортированном списке не будут отражаться изменения, внесенные в исходную таблицу или запрос после операции экспорта.
It is important to remember that the exported list will not reflect changes made to the source table or query after the export operation.
Если возможно, повысьте производительность исходной системы, добавив аппаратные ресурсы и сократив нагрузку на исходную систему, переместив задачи и пользователей на другие серверы, которые не участвуют в миграции.
If possible, enhance the source system performance by adding hardware resources and reducing the load on the system by moving tasks and users to other servers that aren’t involved in the migration.
Следующий атрибут назначается исходных партиям.
The following attribute is assigned to the source batches.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung