Beispiele für die Verwendung von "КОНТЕНТА" im Russischen
Просмотр платного контента на устройствах Chromecast
Rentals, purchases & paid subscriptions on Chromecast
Просмотр платного контента на игровых консолях
Rentals, purchases & paid subscriptions on game consoles
персонализация контента в онлайн-сервисах Google;
A more personalized experience when using Google products on the web
чтобы увеличить размер контента на странице, нажмите Увеличить масштаб;
Make everything larger: Click Zoom in Zoom in.
Воспроизведение, добавление и удаление мультимедийного контента из коллекции Zune
Play, add, and delete media in your Zune collection
вы отключили геолокацию или обновление контента в фоновом режиме.
You've turned off Location Services or Background App Refresh
Большинство сайтов запрашивает у владельца контента URL оригинального видео.
Most sites require a link to a specific video URL.
RT America также отличается по уровню контента, причем существенно.
RT America has also differed radically in the sort of programming offered.
Резервное копирование контента с устройства в коллекцию программы Zune.
To back up media that is on a device to your Zune software collection:
Выйдите из запущенных программ и приложений. Остановите скачивание любого контента.
Quit other apps or programs that are running, and pause any app or file downloads.
Итак, сейчас мы увидели три способа улучшения восприятия цифрового контента.
So, what we have seen are three ways to make the digital graspable for us.
Выбор контента для участников программы предварительной оценки Xbox осуществляется индивидуально.
By participating in the Xbox Insider Program, your experience is personalized.
Выберите функцию Хранилище и укажите местонахождение контента (например, жесткий диск).
Select Storage, and then select the location of the item (for example, Hard Drive).
Перечень доступного контента зависит от страны и меняется со временем.
Availability of individual titles will vary by location and may change over time.
Телевизор также должен поддерживать профиль мультимедиа HDR10 для просмотра контента HDR.
Your TV must also support the HDR10 media profile to display HDR.
Подробнее о настройках геолокации и об обновлении контента в фоновом режиме.
Learn more about how to manage Location Services and Background App Refresh.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung