Beispiele für die Verwendung von "Кабинета" im Russischen
Внутренний перевод осуществляется из Личного кабинета.
You can make an internal transfer in the Personal Area.
Телефонный пароль (установлен Вами при регистрации личного кабинета).
Phone password (you set it during personal wallet registration).
Пароль — пароль от Личного кабинета, установленный во время регистрации.
Password: the password to your Personal Area, which you set during registration.
1.2. Управление Настройками происходит из Личного кабинета Клиента.
1.2. The Client can make Settings changes in their myAlpari.
Логин — ваш E-mail, указанный при регистрации Личного кабинета;
Username: the email address you provided during registration of your Personal Area;
Одну его фразу я повесил на стене моего кабинета.
He said something that I've posted on the wall of my studio.
Вчера я застукал его в подсобке кабинета химии поедающим губку.
Yesterday, I found him in the chemistry storeroom eating a sponge.
Смена агента выполняется для всех новых торговых счетов Личного кабинета.
The agent will be changed for all of your Personal Area's new trading accounts.
В верхнем меню личного кабинета MyFXTM нажмите на "Внутренние переводы".
Select 'Internal Transfers' from the upper menu in MyFXTM.
«Номер Личного кабинета» — уникальный номер, предоставляемый каждому Клиенту, принявшему настоящее Соглашение.
"myAlpari Account Number" shall mean the unique number assigned to each Client upon acceptance of this Agreement.
a) корректно заполнить стандартную форму в разделе «История платежей» Личного кабинета.
a) complete the standard form in the "Payment History" section of myAlpari.
Заявка — поручение на приобретение Структурированного продукта, поданное Покупателем посредством Личного кабинета.
Request — a Client's submission of an application to acquire a Structured Product via myAlpari.
Вы можете изменить инвесторский пароль в разделе настройки вашего Личного кабинета.
You can change your investor password in the Settings section of your Personal Area.
Последний звонок, что Хэтти сделала со своего кабинета, был домой Бруксу.
The last call Hetty made from her desk was to Brooks's home phone line.
Из Личного кабинета вы можете перейти на страницы настроек различных сервисов.
The dashboard provides links to pages where you can manage the settings for a product.
Как я могу вывести средства со своего торгового счета/личного кабинета?
How can I withdraw funds from my trading account/personal wallet?
Вы можете изменить торговый пароль в разделе Настройки вашего Личного кабинета.
You can change your trading password in the Settings section of your Personal Area.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung