Beispiele für die Verwendung von "Казни" im Russischen mit Übersetzung "execution"
Übersetzungen:
alle1065
execution410
execute179
killing53
executing6
put to death5
behead4
andere Übersetzungen408
Меня отозвали сохранять порядок во время местной казни.
I was called away to stand guard at a local execution.
Методы казни - зеркальное отражение степени научного прогресса эпохи.
Methods of execution have always mirrored the scientific advances of the age.
Я слышал, ты отказался от выбора метода казни.
I hear you've declined to choose a method of execution.
Внесудебные казни и исчезновения были распространены в правительстве Кальдерона.
Extrajudicial executions and disappearances were common under Calderón.
"По королевскому приказу, Рейнеке осуждён" претерпеть бесчестье публичной казни.
"By order of the king, Reynard is condemned" to suffer the ignominy of public execution.
Казни коррумпированных чиновников также нацелены на улучшение имиджа партии.
Executions of corrupt officials is also aimed at improving the party’s image.
Майкл изучил все основные способы казни, используемые в западном мире.
Michael has now explored all the key methods of execution still in use in the western world.
упразднить де-юре и де-факто побивание камнями как метод казни;
To abolish the use of stoning as a method of execution;
Это стало наиболее очевидным в его практике относительно различных методов казни.
This became most evident in its jurisprudence concerning different methods of execution.
упразднить де-юре и де-факто побитие камнями как метод казни;
To abolish the use of stoning as a method of execution;
Отчеты указывают на казни и нанесение увечий заключенным, служившим сирийскому правительству.
Reports point to the execution and mutilation of Syrian-government prisoners.
Эти труды привели его прямиком к казни в августе 1966 года.
His writings led directly to his execution in August 1966.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung