Beispiele für die Verwendung von "Как Вас зовут" im Russischen
Я хотел передать на рецепцию, но не знаю, как вас зовут.
Would leave the reception, but do not know your name.
После того как вас утвердят в качестве администратора страницы бренда, вы получите по электронной почте приветственное сообщение.
Once you're confirmed as a Showcase Page admin, you should receive a welcome email.
Она исходит изнутри, но то, как вас воспринимают другие люди, может ослабить или усилить вашу уверенность.
It comes from within, but can be reinforced or weakened by the way others perceive you.
Сообщение поступило до или после того, как вас послали провести здесь дополнительные линии?
Did the message happen before or after you were sent to install extra phone lines here?
Я даже не хочу вас спрашивать, как вас угораздило вляпаться в эту историю.
I won't even ask how you got into this mess.
Я видел, как вас крестили в Длани Господней 4 дня назад.
I saw you get baptized at Hand of God four days ago.
Док, после того, как вас сбросят с моста на скорости в 80 миль, вы не впустите в дом даже счастье без полного личного досмотра.
Doc, once you've been driven off a bridge at 80 miles an hour, somehow you don't invite happiness in without a full body search.
Вы же не думаете, что я хочу увидеть, как вас повесят, из-за отменного мерзавца по имени Аллертон?
Do you think I wish to see you hanged all on account of a scoundrel so unpleasant called Allerton?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung