Beispiele für die Verwendung von "Как никогда" im Russischen
И мои телепатические способности сильны как никогда.
And my telepathic abilities are stronger than they've ever been.
В данном новом контексте, солидарность важна как никогда.
In this new context, solidarity is as crucial as ever.
Ваш первый торговый опыт будет легким, как никогда.
At UFXMarkets, you will encounter an ease of trading you've never experienced before.
Сейчас миру как никогда нужны рассудительность и осмотрительность.
The world has never needed intelligence and thoughtfulness more than now.
В экономике поляки и немцы ладят как никогда прежде.
In economics, Poles and Germans get along as never before.
Боже мой, ты выглядишь также сногсшибательно красива, как никогда.
My God, you're as devastatingly beautiful as ever.
После этого я почувствовал себя виноватым как никогда раньше.
And then came one of the biggest guilt trips of my life.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung