Beispiele für die Verwendung von "Какого черта" im Russischen

<>
Какого черта ты назвал меня "сахарок"? Who the hell says "my sweet"?
Какого черта ты нас сюда притащил?" Why would you bring us to this goddamn place?"
Какого черта мы завели разговор о кофемолках? How the hell did we get onto coffee grinders?
Какого черта ты в телефон заложил хлопушку? Why did you put a firecracker in that phone?
Какого чёрта ты лезешь в мои дела? Why can't you mind your own damn business?
Какого чёрта ты пьёшь это машинное масло? Why do you drink that motor oil?
И вы должно быть удивляетесь, "Какого черта? And you must be wondering, "What on Earth?
Стоп, подождите, какого черта вы это допустили? Whoa, whoa, whoa, now why on earth would you do that?
Ван дер Бик, какого черта ты меня оттесняешь. You are not upstaging me, Van Der Beek.
И какого черта тогда я разменял 200 баксов? Ah, then what the frig did I get 200 dollars in singles out for?
Какого черта в Америке мы проводим перепись в 2010. Why in the heck in America are we doing a census in 2010?
Какого чёрта моя комната пахнет, как самосвал с коровами? Why the heck does my room smell like a cow's dumper?
Первая команда, которая угадает какого черта мы говорили, получит очко. First team to guess what in Sam hell we were saying gets a point.
Выиграю я, и ты расскажешь, какого черта, тебя сослали в Батл Крик. I win, you tell me how the hell you got shipped off to Battle Creek.
Нашел это в шкафу и подумал, какого черта, сегодня пятница, почему бы не одеть маскарадный костюм? Found it in the cupboard, and thought, bugger it, it's Friday, why not fancy dress?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.