Beispiele für die Verwendung von "Канадскому" im Russischen mit Übersetzung "canadian"

<>
В апреле 1997 года правительство внесло на рассмотрение парламента законопроект о поправках к Канадскому закону о правах человека. In April 1997, the Government introduced a bill in Parliament to amend the Canadian Human Rights Act.
Тесные торговые связи означают, что сильная экономика США благоволит людям, проживающим по обе стороны Ниагарского водопада, и канадскому доллару. Close trade ties mean that a strong US economy is good for the nations on both sides of the Niagara river, and for the Canadian dollar.
По информации, представленной канадскому банку, которому Куба поручила произвести перевод, Соединенные Штаты не будут принимать платежи, изначально поступающие с Кубы. According to the information given to the Canadian bank which Cuba had requested to handle the transfer, the United States would not accept payments originating in Cuba.
Уровень торгового дефицита США всегда был неустойчивый, и поэтому доллар упал по отношению к иене, евро, бразильскому реалу и австралийскому и канадскому долларам. The scale of recent US trade deficits was always unsustainable, and the dollar has therefore fallen against the yen, euro, Brazilian real, and Australian and Canadian dollars.
Министерство торговли Соединенных Штатов запретило канадскому филиалу фирмы «Пикер Интернэшнл» продавать такие запасные части Кубе, поскольку они на 27 процентов состоят из американских компонентов. The United States Department of Commerce prohibited the Canadian subsidiary of Picker International from selling those parts to Cuba because 27 per cent of their components were manufactured in the United States.
10 сентября 2007 года американская компания “Weatherford” сообщила, что она дала указание своему канадскому филиалу “Precision Energy Services” прекратить предоставление услуг по направленному бурению контрольных скважин на Кубе. On 10 September 2007, the United States company Weatherford stated that it had given instructions to its Canadian subsidiary Precision Energy Services to discontinue its management services for wells in Cuba.
1. Слабые данные по канадскому ВВП – хотя это и не самые свежие данные об экономической активности в Канаде, опубликованное сегодня утром значение ВВП Канады за июль показало, что в месячном исчислении объем экономики не изменился, что оказалось ниже ожидаемого роста в 0,2%. 1. Weak Canadian GDP – While it is not the most up-to-date report on economic activity in the Great White North, this morning’s release of Canada’s July GDP figure showed that economic activity was flat m/m, below expectations of a 0.2% rise.
Канадская статистика временно повысила CAD. Canadian statistics boost CAD temporarily
Сезонные факторы для канадского доллара Forex Seasonality in the Canadian Dollar
Эй, лопух, хочешь канадскую клюшку? Hey, hoser, want some canadian club?
Канадский доллар на пути к паритету. The Canadian dollar is on its way to parity.
Это наш любимый канадский судебный ортопед. It's our favorite Canadian forensic podiatrist.
Ралли австралийского и канадского долларов затормозились. The Australian dollar and Canadian dollar had strong runs, but now appear vulnerable.
Канадская партия консерваторов планирует отклонить федеральный бюджет. The Canadian Conservative Party plans to reject the federal budget.
Специальные Северные, 3-е Канадские саперные войска. Major North, 3rd Canadian Tunnellers.
Давайте начнем с канадского доллара и нефти. Let’s start with the Canadian dollar and oil.
Что это такое: канадское выражение, означающее следующее: You take - that's a Canadian expression.
Канадские фермеры справляются с этой рутиной без затруднений. Canadian farmers and processors accomplish this routinely and without difficulty.
Вы в прошлом году брали голубую канадскую ель. You got a Canadian blue spruce last year.
Канада: Канадские правила безопасности автомобилей № 122- тормозные системы мотоциклов Canada: Canadian Motor Vehicle Safety Regulation No. 122- Motorcycle brake systems.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.