Beispiele für die Verwendung von "Каролина" im Russischen
Конечно, затем, я посмотрел на маму и папу - Каролина и Карл, на бабушку и дедушку, Жозефина и Иосиф.
Then, of course, I looked at my mom and my dad - Karolina and Karl, and grandmom and granddad, Josefine and Josef.
Мне позвонил патологоанатом из Уилмингтона, Северная Каролина.
I got a call from the police pathologist down in Wilmington, North Carolina.
Директор Венгерского центра развития качества в промышленности и торговле (ВЦРКПТ) г-жа Каролина Шугар представила доклад о создании и задействовании инфраструктуры поддержки в целях стимулирования осознания значения качества на основе опыта Венгрии.
Ms. Karolina Sugár, Director of the Hungarian Quality Development Centre for Industry and Trade (HQDCIT), presented a paper on creating and enabling a supporting infrastructure to promote quality consciousness, based on the experience of Hungary.
Его зовут Фрэнк Лукас, родился в Гринсборо, Северная Каролина.
His name is Frank Lucas, originally from Greensboro, North Carolina.
"Каролина" все еще на расстоянии половины светового года отсюда.
The Carolina's still half a lightyear away.
Он прыгал вниз через ступеньки как Каролина клейдесдальская (порода лошадей).
He'd come bounding down those stairs like a Carolina clydesdale.
Которым по случаю оказался город Спартанбург, штат Южная Каролина, месторасположение Уоффорд Колледжа.
Which, as chance would have it, was Spartanburg, South Carolina, the location of Wofford College.
Ранее он был директором в Чарльстоне, штат Северная Каролина а затем в Денвере, Колорадо.
And he previously was a superintendent in Charleston, South Carolina and then in Denver, Colorado.
Эстер подумала, что у меня разбилось сердце после того, как Каролина всех нас одурачила.
Esther thought I was a little - a little lovesick since, uh, Carolina duped us all.
Мониторинг поставляемого металлолома проводился на перегрузочном терминале в Дэрроу, Луизиана, и Чарльстоне, Южная Каролина.
Scrap metal shipment monitoring was conducted at transfer operations facility in Darrow, Louisiana and Charleston, South Carolina.
Итак, вот Северная Каролина, и если приблизить, то видно округ Берти в восточной части штата.
So here's North Carolina, and if we zoom in, Bertie County is in the eastern part of the state.
10 лет назад, утром во вторник, Я проводил прыжок с парашютом в Форт-Брэгге, Северная Каролина.
Ten years ago, on a Tuesday morning, I conducted a parachute jump at Fort Bragg, North Carolina.
Согласно конституции штата Северная Каролина, люди, не верящие в Бога, не имеют права занимать государственные и публичные должности.
The North Carolina state constitution disqualifies those who do not believe in God from public office.
Может это потому, что мой родной штат Южная Каролина, который не сильно меньше современной Венгрии, однажды мечтал стать независимой страной.
Maybe it's because my native state of South Carolina, which is not much smaller than present-day Hungary, once imagined a future for itself as an independent country.
Дизaйнep Эмили Пилотон отправилась в сельский округ Берти, штат Северная Каролина, чтобы принять участие в смелом эксперименте преобразования общества при помощи дизайнерских проектов.
Designer Emily Pilloton moved to rural Bertie County, in North Carolina, to engage in a bold experiment of design-led community transformation.
сообщают о результатах исследования, проведенного в 2004 году в городской черте Вашингтона, округ Колумбия, и в одном из домов в Чарлстоне, шт. Южная Каролина.
report results for a study conducted in 2004 in the Washington, DC, metropolitan area and one home in Charleston, South Carolina.
Должен сказать вам, у нас есть лаборатория, в которой мы все строим и вымеряем - в Рейли, штате Северная Каролина, И вот мы вылетели в Лос Анджелес.
And I've got to tell you, we have this lab where we build and measure everything, back in Raleigh, North Carolina, and we flew out to Los Angeles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung