Beispiele für die Verwendung von "Кит" im Russischen mit Übersetzung "keith"
Должно быть, Кит сейчас неважно себя чувствует.
I imagine Keith must be feeling rather out of sorts right now.
Поскольку Кит Милано не был задушен голыми руками.
Because keith Milano was not strangled with anyone's bare hands.
Голосовали против: судьи Бюргенталь, Овада, Томка, Кит, Скотников;
Against: Judges Buergenthal, Owada, Tomka, Keith, Skotnikov;
Я не собирался вчера смотреть фильм, но Кит настоял.
I didn't even want to watch a movie last night, but Keith got his way, as usual.
Границы безопасности для опасливых старых женщин, как сэр Кит.
Oh, safety margins are for cautious old women like Sir Keith.
Приятели Кларка, Данкан Кит и Брент Сибрук, вот кто.
Oh, clarke's buddies, duncan keith And brent seabrook, that's who.
Европейской комиссии (г-н Кит Кин- г-н Дэйвид Банистер *);
European Commission (Mr. Keith Keen- Mr. David Banister *);
Жаль, что Брайан, Кэсси и Кит не видят меня сейчас.
Too bad Brian, Cassie and Keith couldn 't be here to watch me.
Патрик и Кит, это его настоящее имя, встретились на Санторини.
Patrick and Keith - that's his real name - met on Santorini.
Его зовут Кит, он один из моих игроков основного состава.
His name is Keith, he's one of my regular players.
Ты знаешь, твой двоюродный дедушка Кит был лучшим парнем, которого я знал.
You know, your great-uncle keith was the best guy I knew.
«Это исключительно важно, — говорит бывший начальник канцелярии Министерства обороны Кит Лоури (Keith Lowry).
“It’s extremely important,” says Keith Lowry, a former Department of Defense chief of staff.
Кит повторно повредил позвоночник, возникла эпидуральная гематома, с которой нужно разобраться как можно быстрее.
Keith re-injured his spine, creating an epidural bleed that needs to be addressed as soon as possible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung