Beispiele für die Verwendung von "Клетки" im Russischen mit Übersetzung "cage"
Значит, ты собираешься выпустить зверя из клетки?
Does that mean you intend to let the animal out of its cage?
Дамы и господа, сегодняшний победитель, король клетки, Росомаха!
Ladies and gentlemen, tonight's winner and still king of the cage, the Wolverine!
Мы можем пробраться чрез заднюю стену человечьей клетки и.
We can get in through the back of the human cage and.
Когда Фридом взлетит, ты и я откроем все клетки.
When Freedom hits the air, you and I open all the cages.
Что какой-то дурацкий мальчонка, выпустил Люцифера из клетки.
How some dumb kid let Lucifer out of his cage.
Когда ты открываешь школьную дверь, воробушек вылетает из клетки.
When the school's doors open, the bird leaves the cage.
Оно вырвалось из клетки и схватило меня за руку.
It broke out of its cage and grabbed me by the arm.
Некоторые же утверждали, что идея "Бесконечной клетки для обезьян" прото нелепа.
We also had someone else who said, ""The Infinite Monkey Cage" idea is ridiculous.
Он один из тех жёстких адвокатов, кого только изредка выпускают из клетки.
He's one of these bay street litigators who they keep locked up in a cage.
Разрушение грудной клетки, многочисленные двусторонние переломы ребер и сильный удар по затылку.
Crushing of the thoracic cage, multiple bilateral fractures of the ribs and a heavy blow to the back of the head.
Никто в мире не осмелился на это без оберегающей от акул клетки.
No one's ever done it without a shark cage.
Как тебе удалось найти покрывало для клетки с канарейкой в стиле Burberry?
How did you manage to find a Burberry-esque canary cage cover?
Многие теряют их перья и развиваются раны от протирки против проводной клетки.
Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the wire cage.
Птица может выживать внутри маленькой клетки и даже откладывать яйца и выращивать потомство.
A bird can survive inside a small cage and even lay eggs and bear descendants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung