Beispiele für die Verwendung von "Колизея" im Russischen mit Übersetzung "colosseum"
82% студентов "Колизея" находят работу в течение года после выпуска.
82% of Colosseum graduates find employment within a year of graduation.
Реальность такова, что большинство студентов "Колизея" начинают жить еще хуже, чем до поступления.
The reality is the vast majority of Colosseum students end up worse off than before they started.
Казнь христиан превратилась в массовое развлечение по всей империи, от римского Колизея до провинциальных театров в северной Африке.
The execution of Christians was turned into mass entertainment all across the empire, from the Colosseum in Rome to provincial theatres in north Africa.
Это список из 350-ти выпускников "Колизея", которые готовы объявить забастовку по выплате долга и терпеть последствия, если вы не обратитесь в Департамент образования и кредитные организации для урегулирования их долга.
This is a list of 350 Colosseum graduates who are ready to default collectively and suffer the consequences, unless you intervene with the Department of Education and the loan companies to settle their debts.
Ладно, это все как гладиаторы в Колизее Рима.
Okay, think of it like the gladiators in the Roman colosseum.
Вернувшийся сегодня в Колизей, после пяти лет безмолвия.
Returning to the Colosseum today, after five years in retirement.
Вы преподаете в "Колизее" по программе стоматологи-гигиенисты, мисс Хау?
You teach at Colosseum in the dental hygienist program, Ms. Howe?
Хорошо, конечно, мы все можем согласиться, что "Колизей" не Гарвард.
Okay, I think we can all agree that Colosseum is not Harvard.
Ты можешь выяснить все, что можно найти про Университет "Колизей"?
Could you get me everything you can on Colosseum University?
А демобилизованные могут поступать в "Колизей" без денег в кармане.
So veterans can go to Colosseum for no money out of pocket.
Ваша жена устраивает забастовку по оплате долгов среди студентов Университета "Колизей".
Your wife is organizing a debt strike among the students at Colosseum University.
Я хочу сказать, это невероятно что Колизей все еще стоит через тысячи лет.
I mean, it's incredible that the Colosseum is still standing after thousands of years.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung