Beispiele für die Verwendung von "Колоколе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle74 bell74
Образование трещины в Колоколе Свободы, конечно. The cracking of the Liberty Bell, of course.
На колоколе Свободы процитированы слова Моисея из библейской книги Левит: каждый семь лет оставляйте поле под паром. There's a quote from Moses on the side of the Liberty Bell, and it comes from a passage in the book of Leviticus, that every seven years you should let the land lay fallow.
Зачем звонить в колокол вечером? What's he ringing the bell tonight for?
Он видел водолазный колокол здесь. He saw a diving bell here.
Колокол свободы и Индепенденс Холл. Liberty Bell and Independence Hall.
Священник, кто звонил в колокол? Preacher, who rang the bell?
Почему я слышу звон колоколов? Why do I hear church bells?
Узнай, почему позвонили в сигнальный колокол. Find out why they have sounded the warning bell.
"Не спрашивай, по ком звонит колокол". "Send not for whom the bell tolls."
Новый шифер, чугунный циферблат, новейший колокол. New roofing slates, cast iron dials, brand new bell.
По ком звонит колокол в Америке For Whom America’s Bell Tolls
А это вы звоните в колокол? Are you the one who rings the bell?
В твоем будущем звенят свадебные колокола? Are there wedding bells in your future?
"Восемь ударов колокола" - это измерение времени. "Eight bells" refers to a watch length.
Вы не собираетесь ответить на Монастырский Колокол? But aren't you going to answer the Cloister Bell?
Когда отливают колокола, на них пишут посвящения. Namely, that when they cast bells, they write inscriptions on them.
Я слышу свадебные колокола в ближайшем будущем? Am I hearing wedding bells anytime soon?
Мы скоро услышим звон гомосексуальных свадебных колоколов? We gonna hear some big gay wedding bells soon?
Эти слова звучали в моей голове как колокол. My own words rang in my head like a bell inside a head.
И колокол государственного переворота звонит не по нем. The bell of a coup will not toll for him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.