Beispiele für die Verwendung von "Контактный" im Russischen
Каждая национальная система должна иметь координационный контактный центр;
Each national system should have a coordinating contact point;
Нажмите Расширенные настройки, а затем Контактный адрес электронной почты.
Choose Advanced, then Contact email.
Подтвердите свой контактный номер и нажмите кнопку Позвонить мне.
Confirm your contact number, then press Call me.
Это типичный контактный зов Южной Атлантики 70-х годов.
Here's a typical South Atlantic contact call from the '70s.
Ниже приведены контактный почтовый адрес, факс и адрес электронной почты.
If you prefer to contact us via email, postal mail, or fax, here is information about how to do so:
Контактный адрес: Web-сайт: www.dwi.detr.gov.uk/h2oinfo.htm
Contact: Web site: ww.dwi.detr.gov.uk/h2oinfo.htm
Нет, Акрон, Штат Огайо, и вот контактный номер, который он нам дал.
No, Akron, Ohio, and that's the contact number he gave us.
В январе 2002 года был создан Национальный контактный центр- женщины и наука.
In January 2002, the National Contact Centre- Women and Science was set up.
На их основе будет также сформирован центральный контактный механизм и электронная база данных;
They will also create a central point of contact and an electronic database;
Если вы не укажете контактный адрес, оповещения будут приходить на ваш основной адрес эл. почты.
By default, Google uses your Google Account email for contacting you unless you add a contact email.
Контактный центр должен быть учреждением с обязанностями, относящимися к оценке воздействия на окружающую среду и соблюдению положений Конвенции.
The point of contact should be an institution with responsibilities related to environmental impact assessment and the implementation of the provisions of the Convention.
Когда я возвращаюсь к спонтанности, я размещаю контактный микрофон у переносицы, подключаю его к усилителю и увеличиваю громкость.
When I recur to spontaneity, I put a contact microphone on the bridge of my nose, I plug it to the amplifier and I increase the volume.
Идентификационный номер держателя книжки МДП; фамилия (фамилии) лица (лиц)/название предприятия; служебный адрес; контактный пункт; номер телефона; номер факса; адрес электронной почты.
TIR Carnet holder ID number; Name of person (s)/enterprise; Business address; Name contact point; Telephone; Fax number; E-mail address.
2 Идентификационный номер держателя книжки МДП, фамилия (фамилии) лица (лиц)/название предприятия; служебный адрес; контактный пункт; номер телефона; номер факса; адрес электронной почты.
2 TIR Carnet holder ID number, Name of person (s)/enterprise, Business address, Name contact point, Telephone number, Fax number, E-mail address.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung