Beispiele für die Verwendung von "Королевские креветки" im Russischen
В добавление ко всему, роль военных в качестве гарантора стабильности и их жесткий контроль над ядерным арсеналом Пакистана, королевские регалии армии, продолжатся.
In addition, the military's role as guarantor of stability, and its tight control of Pakistan's nuclear arsenal, the army's crown jewels, will continue.
У меня появился постоянный клиент, но его пот пахнет как креветки в чесночном соусе.
I've get a regular, but his sweat smells like shrimp scampi.
Есть примеры в полигамных обществах, когда королевские наложницы убивали детей друг друга, чтобы обеспечить преобладание своей генетической линии.
There are examples, in polygamous societies, of royal concubines murdering each other's children in order to assure the predominance of their genetic line.
Королевские льготы включают пожизненные синекуры и доминирование на государственной службе, что позволяет принцам заключать контракты и получать комиссионные в дополнение к их зарплатам.
Royal perks include lifetime sinecures and domination of the civil service, which enable the princes to award contracts and receive commissions on top of their salaries.
Я соскабливал креветки в мусорные баки и затем заряжал посудомойку.
I used to scrape shrimp in the garbage cans then load up the dishwasher.
Некоторые аналитики предполагают, что антиправительственные лидеры похитили королевские цвета, чтобы показать, что они пользуются его поддержкой.
Some analysts say anti-government leaders have hijacked the Royal Color to pretend that they have his support.
Мелисса Тёрни покинула королевские апартаменты этим утром, одна.
Melissa Tourney left the Royal Suite this morning, all alone.
Ты хочешь мне сказать, что ты владелец "Креветки Бабба Гамп"?
Are you telling me you're the owner of the Bubba Gump Shrimp Corporation?
Королевские художники обязаны всё зарисовать, так что мы тоже отправимся туда, где будет принц.
The Royal Artists have to draw everything, so they will go where the prince is as well.
С приездом в джунгли, также известные, как Королевские апартаменты Вейверли.
Welcome to the jungle, Also known as royal waverly apartments.
Кисло-сладкую свинину, кисло-сладкие креветки, кисло-сладкую говядину.
Sweet sour pork, sweet sour prawn, sweet sour beef.
А сейчас найдите тихое место, где наши королевские друзья, могут уснуть приятным, долгим, волшебным сном.
Now, to find a quiet place where our royal friends can take a nice long magical nap.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung