Beispiele für die Verwendung von "Королевский" im Russischen
Шериф Чарльз Макнэйр, королевский адвокат, назначил дату суда на январь.
Sheriff Charles Macnair QC set a trial date in January.
23 июля 1998 года королевский суд Саутуарка признал его виновным в изнасиловании и непристойном поведении по отношению к несовершеннолетнему и приговорил его суммарно к восьми и двум годам лишения свободы.
On 23 July 1998 he was convicted at Southwark Crown Court of rape and indecency on a child and sentenced to eight years and two years imprisonment to run concurrently.
Обвинитель, королевский адвокат Эндрю Эдис сообщил суду Олд-Бейли, что в мае 2005 года газета News of the World получила недостоверную новость о том, что Кларк встречается со своей "привлекательной специальной советницей" Ханной Полби.
Prosecutor Andrew Edis QC told the Old Bailey that the News of the World heard a false rumour in May 2005 that Clarke was seeing his "attractive special adviser," Hannah Pawlby.
В мае 1999 года ноттингемский королевский суд (Соединенное Королевство) приговорил пакистанскую женщину и ее совершеннолетнего сына к пожизненному заключению за убийство дочери этой женщины, Рухсаны Наз, которая имела двух детей и была беременна третьим ребенком.
In the United Kingdom, in May 1999, the Nottingham Crown Court sentenced a Pakistani woman and her grown-up son to life imprisonment for murdering the woman's daughter, Rukhsana Naz, a pregnant mother of two children.
Вы были вчера на теплоходе "Королевский папирус"?
Were you on the King Papyrus party boat yesterday?
Королевский скипетр для творения справедливости, и прекращения беззакония.
The sovereign sceptre to do justice, and stop the growth of iniquity.
Я буду защищать королевский суд от вашей нашумевшей гулянки.
But I will shield the king's court from your drunken revelry.
Принцесса Хон Гён и принц Сан, получите королевский приказ!
Princess Hae Kyung and the Prince must come to receive the order of the King!
Быть влюбленным в королевский двор - в этом нет ничего плохого.
There is nothing wrong with loving royalty.
Термин «королевский» возможно будет не совсем справедливым для описания китайского Си.
The term “princeling” is probably an unfair description of China’s Xi.
Семья Паркера из потомственных богачей, и они, в некотором роде, королевский клан.
Parker's family is from old money, and that's royalty of some sort.
Хотя он не является напрямую государственным органом, его финансы включены в королевский бюджет.
Although it is not directly a government department, the finances are included in the crown accounts.
И последний штрих: королевский бренд. Agusta, граф Агуста, из великих историй всех этих вещей.
And to cap it all, brand royalty - Agusta, Count Agusta, from the great histories of this stuff.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung