Beispiele für die Verwendung von "Корпоративной" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2006 corporate1913 corporative3 andere Übersetzungen90
Использовать поиск в корпоративной среде. Use Enterprise Search.
Активация выпусков Office с корпоративной лицензией Activate volume license editions of Office
PeopleSoft является корпоративной системой планирования ресурсов. PeopleSoft is an enterprise resource planning system.
Что нового: поиск в корпоративной среде [AX 2012] What's new: Enterprise Search [AX 2012]
Ошибки с установкой Project или Visio по корпоративной лицензии Errors with volume license install of Project or Visio
Версии Office 2016 и Office 2013 с корпоративной лицензией Volume license versions of Office 2016 or Office 2013
О возможной угрозе компьютеру и корпоративной сети пользователя уведомляет панель сообщений. This potential threat to your computer and your organization’s network causes a Message Bar to appear.
Исполнительный совет ПРООН одобрил предложение о внедрении корпоративной системы планирования ресурсов. The UNDP Executive Board approved the proposal to implement the enterprise resource planning system.
Персонализация фотографий на странице компании позволяет рассказать о компании и её корпоративной культуре. Customizing the photos on your Company Page allows you to exemplify your company and culture.
Устранены другие известные проблемы, связанные с корпоративной безопасностью, Internet Explorer и Microsoft Edge. Addressed additional issues with enterprise security, Internet Explorer, and Microsoft Edge.
Посетите страницу корпоративной поддержки веб-узла компании Symantec (http://www.symantec.com/techsupp/enterprise/). Visit the Enterprise Support page of the Symantec Web site (http://www.symantec.com/techsupp/enterprise/).
Некоторые из этих пунктов касаются вопросов корпоративной политики; другие характеризуют, насколько эффективно эта политика реализуется. Some of these points are matters of company policy; others deal with how efficiently this policy is carried out.
Для наибольшего удобства необходимо обеспечить качественную связь между корпоративной сетью и Skype для бизнеса online. For the best experience, it is important to make sure there is a high-quality connection between your company network and Skype for Business Online.
Выполнение рассмотренных стратегий для преобразования корпоративной культуры и технологий инвестиционных банков поможет достижению этой цели. Executing the strategies discussed here to transform the culture and technology of investment banks will help support the achievement of that goal.
Поиск в корпоративной среде позволяет пользователям выполнять поиск по данным, метаданным и документам, вложенным в записи. Enterprise Search lets users search through data, metadata, and documents that are attached to records.
Она будет пересматриваться и обновляться по мере необходимости в контексте введения в действие корпоративной системы планирования ресурсов. It will be revised and updated as needed in conjunction with the roll-out of the enterprise resource planning system.
Если вы используете на работе Office профессиональный плюс с корпоративной лицензией, получите ключ продукта у своего администратора. If you're using a volume license version of Office Professional Plus at work, you'll need to contact your admin for a product key.
Один из этих продуктов должен быть доступен в компьютерной среде перед установкой функции поиска в корпоративной среде. One of these products must be available in the computing environment before you can install Enterprise Search.
На это решение будут влиять многие факторы, в том числе стоимость, качество, производительность, вопросы безопасности корпоративной информации. Many factors will influence that decision, including cost, quality, productivity, and the security of proprietary information.
Необходимость интеграции единой системы обмена сообщениями с Lync Server для реализации корпоративной голосовой связи в Office 365. Whether you’ll be integrating UM with Lync Server to enable Enterprise Voice in Office 365.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.