Beispiele für die Verwendung von "Космической" im Russischen

<>
Развитие космической науки и техники Development of space science and technology
становится видным формирование космической паутины. And you start seeing these networks, this cosmic web of structure forming.
Затем, летом прошлого года на помощь пришел Хаббл: команде исследователей удалось воспользоваться этой космической обсерваторией (им предоставили телескоп на 202 оборота вокруг Земли) для поиска цели. Then, last summer, Hubble came to the rescue: The team was awarded a whopping 202 orbits of time on the spaceborne observatory to search for a target.
Проекты навязчивой космической рекламы в прошлом Obtrusive space advertising projects in the past
Это форма космической радиации, отрицательная энергия в чистом виде. It's a form of cosmic radiation, pure negative energy.
Это было бы началом новой космической гонки. It would start a whole new space race.
Подумайте о тех древнейших живых существах на Земле, но в космической пропорции. Think about those oldest living things on Earth, but in a cosmic proportion.
Он в космосе, один, в космической каморке. He's up in space, alone, in a space closet.
Китайское государство, подобно древним государствам западного мира, было основано на космической идее. The Chinese state, like ancient states in the western world, was based on a cosmic notion.
проверить коммерческие конструкции в условиях космической среды. To verify commercial parts in the space environment.
Они говорят, что вершина пирамиды, это точка космической энергии, которая исполнят все твои пожелания. They say the top of the pyramid is a point of cosmic energy that fulfils your wishes.
Повторяю, какая-то проблема с космической капсулой. I repeat, there seems to be a problem with the space capsule.
Да, давным-давно я читал, что древние, медитируя в этом дереве, связывались с великов космической энергией. Yes, I have read that long ago, the ancients would meditate beneath this tree and connect with the great cosmic energy of the universe.
Он должен стать предшественником коммерческой космической станции Bigelow. It is intended as a precursor to a Bigelow Aerospace commercial space station.
Продолжается также работа по созданию субмикронных порошков для использования в электростатических ускорителях в качестве имитатора космической пыли. Work has also continued on developing sub-micron dusts for use in electrostatic accelerators as mimics of cosmic dust.
Изменение космической погоды: из одной крайности в другую Space Weather Swings Between Extreme Effects
“», — говорит Андреас Альбрехт (Andreas Albrecht), физик Калифорнийского университета в Дэйвисе и один из основателей теории космической инфляции. ” said Andreas Albrecht, a physicist at the University of California, Davis, and one of the founders of the theory of cosmic inflation.
Они оттолкнут далеко влагу с их космической технологией. They wick away moisture with their space-age technology.
Наша технологически развитая цивилизация – полная удивительных возможностей и вопиющих проблем – получила все это благодаря хитросплетениям космической и планетарной истории. Our technologically advanced civilization – replete with remarkable tools and notable headaches – owes everything to a tapestry of cosmic and planetary history.
Или спросим, ну, скажем, о Международной Космической Станции Or let's try asking about, I don't know, the International Space Station.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.