Beispiele für die Verwendung von "Красиво" im Russischen mit Übersetzung "beautiful"

<>
Фудзияма красиво выглядит на закате. Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.
Посмотри, как это красиво, Женское тело. Look how it's beautiful, womens.
Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе. That was beautiful from up here, I tell you.
И любят поддерживать всё красиво убранным. And they like to keep everything beautifully raked.
Сейчас этот слайд должен красиво трансформироваться. And hopefully this slide is going to morph beautifully.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована. The book is clear, vivid, accessible, beautifully formatted.
На самом деле это очень красиво. It's actually beautiful.
И по-моему, это действительно красиво. And that, to me, is really beautiful.
Вы так красиво говорите это длинное слово. It's a long word and you said it beautifully.
Безусловно, она красиво выглядит в японском кимоно. She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
Я имею ввиду, что это просто красиво. I mean that's just beautiful.
Под микроскопом некоторые вирусы выглядят очень красиво. Under a microscope, some viruses appear quite beautiful.
Природа очень красиво работает на этих масштабах. The way the universe works with these tiny scales is very beautiful.
Жила была одна принцесса, которая красиво посвистывала. Once there was a princess who whistled beautifully.
Никогда не замечал, что ручей так красиво журчит. I've never noticed what a beautiful melody a creek makes.
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво. Seen from the plane, the island looks very beautiful.
Она выглядела очень красиво в своём новом платье. She looked very beautiful in her new dress.
Этим людям не нужно уметь красиво писать от руки. Those people don't need to be able to write beautifully by hand.
И если сфотографировать, то видно, что это очень красиво. But actually it's quite beautiful, when you take a picture of it.
Очень красиво управляемая и часто повторяемая, от попытки к попытке. very beautifully regulated and highly repeated, trial to trial.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.