Beispiele für die Verwendung von "Крупным" im Russischen mit Übersetzung "large"
Übersetzungen:
alle8319
large4349
major2565
big1166
massive100
prominent9
fat4
heavyset3
hefty3
oversized1
andere Übersetzungen119
Крупным городам свойственна бoльшая диверсификация, нежели мелким.
Larger cities are more diversified than smaller cities.
Китай также является самым крупным военным поставщиком Бирмы.
China is also Burma's largest military supplier.
Маленькая страна была поглощена своим более крупным соседом.
The small country was annexed to its larger neighbor.
По желанию мы вышлем проспекты прямо Вашим крупным клиентам.
If so desired, we also send brochures directly to your larger customers.
Самым крупным торговым партнером Индии в Африке является Нигерия.
Nigeria is India's largest trading partner in Africa.
Перейдя к более крупным образам, я начала бегать марафоны.
Larger images, I started to run marathons.
Та же самая логика относится и к крупным государствам:
The same sort of logic applies to the large states:
Последствия этого сравнимы по своим масштабам с очень крупным терактом.
The consequences could be similar in magnitude to a large-scale terrorist attack.
К другим крупным торговым партнерам можно отнести Соединенные Штаты и Китай.
Other large trading partners include the United States and China.
Эта власть может позволить крупным странам навязывать свою волю небольшим государствам.
These powers may allow large countries to impose their will on smaller ones.
Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 15%.
Large customers are granted a high discount of 15% off our prices.
Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 20%.
Large customers are granted a high discount of 20% off our prices.
Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 10%.
Large customers are granted a high discount of 10% off our prices.
Крупным покупателям мы предоставляем большую скидку с наших цен в размере 5%.
Large customers are granted a high discount of 5% off our prices.
Это было бы самым крупным из когда-либо предпринятых мер финансового регулирования.
This would require roughly another 14% of GDP in spending cuts and revenue measures, ranking it among the largest fiscal adjustments ever attempted.
США также являются крупным трансфертным союзом, где богатые штаты постоянно субсидируют бедные.
The US is also a large transfer union, in which richer states permanently subsidize the poorer ones.
Игра была разработана компанией Game Insight, крупным разработчиком онлайн и мобильных игр.
The game was designed by Game Insight, a large developer of online and mobile games.
Этот баннер идеален для размещения на планшетах и устройствах с более крупным экраном
This banner is best suited to tablets and larger devices
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung