Beispiele für die Verwendung von "Купе" im Russischen mit Übersetzung "compartment"

<>
Линдли, купе А Ресторан закрыт. Lindley, compartment A The diner is closed.
Купе Е Джеймс Стерлинг, Ливерпуль. 'Compartment E, James Sterling of Liverpool.
Тогда я смогу поменять купе. So I can move compartment then.
Аварийные выходы находятся в … и … купе. Emergency exits are in the ... and the … compartment.
А из какого купе она вышла? And from which compartment had she come?
Таможенный осмотр багажа производится в купе. The customs examination takes place in the compartment.
Пройдите в другое купе, места есть. Come to another compartment, we've got free seats.
Он не будет проверять каждое купе. He's not gonna check every compartment.
И последнее купе для телеграфных переговоров. And the last compartment will be used for telegraph calls.
Что вы делаете в моем купе? What are you doing in my compartment?
Я полагал, вы у себя в купе. I thought you were in your compartment.
Есть ли свободные купе в спальном вагоне? Are there any free compartments in a sleeping car?
Я не хочу возвращаться в свое купе. I don't want to go back to my compartment.
Возвращайтесь в свое купе, спасибо, мисс Фишер. Back to your compartment, thank you, Miss Fisher.
Ученый в купе тридцать три, вагон двадцать семь. The scientist's in carriage 27, compartment 33.
Мадам, почему вы не заперли дверь между купе? Madame, why is it that you had not bolted the door between your compartments?
Я слышал, что вы говорили около моего купе. I overheard you a short while ago outside my compartment.
Ваше купе № …, место № …, верхняя / нижняя полка. Проходите, пожалуйста. Your compartment number is …, seat number is ..., upper / lower berth. Pass, please
Вы оставляли купе открытым или без присмотра сегодня? Did you leave this compartment unlocked or unattended at any time today?
Одна молодая особа бесцеремонно ворвалась в мужское купе! A lady in a compartment of men!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.