Beispiele für die Verwendung von "Легат" im Russischen

<>
Так же и Легат Дамар. So does Legate Damar.
Выходит, что я в итоге и не легат. It seems I am not papal legate after all.
Легат Таррел прибыл на станцию, чтобы продолжить переговоры. Legate Turrel has arrived aboard the station to resume the negotiations.
Легат Дамар может быть ключом к спасению сектора Альфа. Legate Damar may be the key to saving the Alpha Quadrant.
Легат Дамар, извините что прерываю, но у нас проблема. Legate Damar, we have a problem.
Кай Винн объявила, что легат Таррел подписал мирное соглашение. Kai Winn announced that Legate Turrel has signed the treaty.
Папский легат нашего нового друга - короля Франции, не правда ли? Papal legate to our new friend, the French king, is it not?
Легат, которого мы ждем, прибыл в Париж в воскресенье или понедельник. The legate which we most desire arrived at paris on sunday or monday last.
Легат Дамар хотел сказать, что вся наша база данных открыта для вас. Legate Damar means our entire database is open to you.
Вы выиграли Гребень Доблести легата. You won the Legate's Crest of Valor.
Оповестите старших легатов, чтобы свернули лагерь и готовили людей. Alert the senior legates to break camp and prepare the men.
В чем разница, Святой Отец, между заложником и легатом? What is the difference, Holy Father, between hostage and legate?
Просто дружеская услуга от Легат. Just a friendly service Legats provides.
Легат обрадуется его преждевременной смерти. Then his passing becomes an early delight for the Legatos.
Легат Клавдий Глабр теперь наш покровитель. Legatus Claudius Glaber is now our honored patron.
И поэтому, Легат Клавдий Глабер и я For this legatus claudius glaber and I
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.