Beispiele für die Verwendung von "Легкий" im Russischen

<>
Это будет как легкий массаж. It'll feel like a gentle massage.
Я хотел бы легкий завтрак. I would like a continental breakfast.
Ты чувствуешь этот легкий бриз? Do you feel that gentle breeze?
Лёгкий массаж, немного оральных ласк. Bit o 'massage, some oral.
Мягкие ручки, мы как легкий ветерок. Soft arms now, floating in the breeze.
Он был такой легкий на подъем. 'He was so easygoing.
Тема "Легкий дым" с номером слайда Wisp Theme with slide number
И легкий ветерок гуляет по ним. The breeze passes through them.
Это больше не легкий офисный трах. It's not a little office fling anymore.
Сьюзан прошла не легкий путь, командор. Susan has traveled a hard road, commander.
Растяжение связок, легкий перелом, что угодно. Just a sprained ankle, hairline fracture, anything.
Но легкий акцент - это еще лучше. But having a little accent is better.
Там росли не волосы, а легкий пушок. That wasn't hair, that was a bit of downy fluff.
Легкий обед, по рюмочке мартини за дружбу. Steak dinner, some fraternal martinis.
Думаю, все мы позволяем себе легкий флирт. Well, I dare say we should all be allowed a little harmless flirtation.
Он голубого цвета, легкий запах горького миндаля. Note the blue discoloration, the faint smell of bitter almonds.
Думаю, что это все-таки легкий ушиб. I still think it's just bruising.
Я предлагаю тебе легкий путь оставить дела, Кармайн. I'm offering you a way out, Carmine.
Мы утратили легкий доступ к уединению в повседневной жизни. We've lost our ready access to solitary experience in everyday life.
Я собрался порыбачить, и зацепил его прицепом, который очень легкий. I was going fishing, and I backed over him with my boat trailer, which weighs next to nothing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.