Beispiele für die Verwendung von "Ливию" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle707 libya702 livia2 andere Übersetzungen3
Приток беженцев из Сирии и Ирака дестабилизирует Иорданию, Ливию, а теперь ещё и Турцию, которая становится всё более авторитарной под властью президента Реджепа Тайипа Эрдогана. The influx of refugees from Syria and Iraq is destabilizing Jordan, Lebanon, and now even Turkey, which is becoming increasingly authoritarian under President Recep Tayyip Erdoğan.
Во время этого слушания заявитель подтвердил, что он не имел никаких проблем с властями после своего освобождения и покинул Ливию потому, что не мог найти там работу. At the hearing, the complainant confirmed that he had not had any problem with the authorities after his release and had left the Libyan Arab Jamahiriya because he had been unable to find work there.
Старое призвание, названное Редьярдом Киплингом «бременем белого человека», т.е. движущая идея стремления Запада к мировой гегемонии со времен имперской экспансии 19 века до последнего, жалко неубедительного, вторжения в Ливию, похоже, практически исчезло. The old vocation of what Rudyard Kipling called the “White Man’s Burden” – the driving idea behind the West’s quest for global hegemony from the days of imperial expansion in the nineteenth century to the current, pathetically inconclusive, Libyan intervention – has clearly run out of steam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.