Beispiele für die Verwendung von "Лина" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle64 lin37 lina9 ling6 lyn3 andere Übersetzungen9
Лина, ты его ударила дубинкой? You hitting him with a blackjack?
Лина арендовала машину на имя Варика. Lena rented a car in Varick's name.
Лина, милая, у вас есть кайенский перец? Lena, dear, do you have any cayenne?
Похоже, Лина и Глеб уже приступили к работе. Looks like Katie and Tony are already getting to work.
Я вижу, что Лина уже начала работу с ней. I can see that Katie has started working on this.
Я дала тебе обещание, Лина, и я не позволю тебе. I made you a promise, Leena, and I won't let you.
Во всяком случае, когда Лина встретила Стеф, мы со Стеф быстро подружились. Anyhow, when Lena met Stef, Stef and I became fast friends.
Ты знаешь, ты не просто заместитель директора, нелегко слышать как тебя зовут "Злюка Лина" все время. You're not just the vice principal, you know, it's not that easy hearing people call you "Mean a Lena" all the time.
Фильмы об Индии, снятые западными режиссёрами, редко являются чем-то примечательным, начиная от невежественного расизма «Индианы Джонс и Храма судьбы» Стивена Спилберга и заканчивая «Поездкой в Индию» Дэвида Лина; фильмом с благими намерениями, но всё же вызывающим неловкость, с Алеком Гиннесом в коричневом макияже, заливающимся трелями. Movies made by Westerners about India have rarely been worth writing home about, ranging as they’ve done from the ignorant racism of Steven Spielberg’s Indiana Jones and the Temple of Doom to David Lean’s well-intentioned but cringe-inducing Passage to India , with Alec Guinness warbling away in brown-face.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.