Beispiele für die Verwendung von "Лите" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle32 lita14 litas10 andere Übersetzungen8
Я хочу спросить тебя о Лите С. I need to ask you about Lita S.
Лита направила меня к вам. Lita sent me to you.
Литва (в миллионах литов) Финансовый год: 2005 LITHUANIA (millions of litas) Fiscal year: 2005
Но Лита С где-то здесь. But Lita S is here somewhere.
Увеличение размера базовой пенсии привело к увеличению размера социальных пособий в среднем на 30 литов. The growth of the basic pension has entailed a growth of social assistance by 30 litas on average.
"Поделки", как называет их мисс Лита. Handicrafts, Miss Lita calls them.
К правонарушителям была применена административная ответственность, на них были наложены штрафы от 300 до 500 литов. The offenders were brought to administrative liability, with fines from 300 to 500 litas imposed on them.
Мы знаем, что ты Фейри, Лита. We know you're Fae Lita.
С 1 июля 2005 года пенсии по старости пенсионеров с минимальным обязательным трудовым стажем выросли в среднем на 50 литов. From 1 July 2005, old-age pensions for pension recipients with the minimum required record of employment grew by 50 litas on average.
Лита С - притворись, что интересуешься модой. "Lita S - play up your interest in fashion".
Величина социальных пособий увеличилась в среднем на 28 литов, а величина пособий по уходу, выплачиваемых лицам с полной инвалидностью (около 12 тыс. получателей), увеличилась на 42 лита. Social assistance benefits grew by 28 litas on average, and nursing allowances payable to persons with full disability (about 12 thou recipients) grew by 42 litas.
Держатель для визиток, от Литы С. A business card holder by Lita S.
Величина социальных пособий увеличилась в среднем на 28 литов, а величина пособий по уходу, выплачиваемых лицам с полной инвалидностью (около 12 тыс. получателей), увеличилась на 42 лита. Social assistance benefits grew by 28 litas on average, and nursing allowances payable to persons with full disability (about 12 thou recipients) grew by 42 litas.
И определенно не во вкусе Литы. And definitely not Lita's "type".
Средняя величина пенсии по старости у пенсионеров с минимальным обязательным трудовым стажем увеличилась с 446 литов в декабре 2005 года до 517 литов в декабре 2006 года, то есть на 71 лит (около 16 процентов). The average old-age pension payable to persons with the minimum required record of employment has grown from LTL 446 in December 2005 to LTL 517 in December 2006, i.e. by 71 litas (nearly 16 %).
Но как мы выяснили, Лита распрыскивает яд. But when confronted Lita spat poison.
Этот законопроект предусматривает административную ответственность за нарушение требований о получении лицензий на экспорт, импорт, транспортировку или посредничество в отношении товаров стратегического назначения или за нарушение положений о соблюдении мер контроля (штраф в размере до 2000 лит). The draft law provides for administrative responsibility for violations of the licensing requirements of the export, import, transport of or mediation in relation to strategic goods or of the control enforcement regulations (a fine up to 2,000 Litas).
Она была там, когда мы преследовали Литу. She was there when we chased Lita out of her office.
С 1 июля 2005 года размер базовой пенсии государственного социального страхования (здесь и далее- базовой пенсии) был увеличен на 28 литов (со 172 литов до 200 литов), а размер страхового дохода текущего 2005 года (здесь и далее- страхового дохода)- на 94 лита (с 990 литов до 1084 литов). With effect from 1 July 2005, the state social insurance basic pension (hereinafter referred to as the basic pension) has been raised by 28 litas (from LTL 172 to LTL 200), and the insured income of the current year of 2005 (hereinafter referred to as the insured income) by 94 litas (from LTL 990 to LTL 1084).
Умный адвокат рисует Литу Фокс как покинутую женщину. Clever attorneys portray Lita Fox as an abandoned woman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.