Beispiele für die Verwendung von "Луг" im Russischen
А ее дочь, Элисон, работает в гостинице "Тимьяновый луг".
And her daughter, Allison, works at the thyme and tide.
Вы подвозили мужчину в гостиницу "Тимьяновый луг" пару ночей назад?
Did you drop a man off at the Thyme and Tide Bed and Breakfast two nights ago?
Так что он пробирается в "Тимьяновый луг", залазит через окно, и.
So he sneaks back to the Thyme and Tide, climbs in the window, and.
Когда вы только что запускаете стадо на луг, он похож на пустыню.
When you first start this and you bring in a flock of animals, it's desert.
И его сообщник высаживает его у гостиницы "Тимьяновый луг", чтобы он промыл раны.
So his accomplice drops him off at the Thyme and Tide so he can clean up the wounds.
Спрошу у Боба и Пегги, могу ли я переехать к ним в "Тимьяновый луг".
I'm asking Bob and Peggy if I can move in with them at the Thyme And Tide.
Запустим туда огромное стадо коров, копируя природу. Мы так и сделали. Посмотрите на этот луг.
We'll impact it very heavily with cattle to mimic nature, and we've done so, and look at that.
А теперь, глядя на этот высохший луг, что можно было бы сделать, чтобы это предотвратить?
Now, looking at this grassland of ours that has gone dry, what could we do to keep that healthy?
А тот зеленый луг, который виден с башни, это место, где мы начали свою борьбу с травой.
And that's green. If you look from the tower - this is when we start attacking the grass.
Вся растительность на рисунке выше должна биологически разложиться до наступления следующего периода вегетации; если этого не произойдёт, луг и почва начнут увядать.
Now, all of that grass you see aboveground has to decay biologically before the next growing season, and if it doesn't, the grassland and the soil begin to die.
В 1970-х гг. я помогал одной семье в Карру превратить пустыню в покрытый растительностью луг. К счастью, это удалось, и теперь их внуки обрели надежду на будущее.
I began helping a family in the Karoo Desert in the 1970s turn the desert that you see on the right there back to grassland, and thankfully, now their grandchildren are on the land with hope for the future.
Организация Объединенных Наций закупает также семена овощей для последующего распространения среди 9000 домашних хозяйств и женских групп и обучения их членов выращиванию и обработке овощей в округах Тайегло, Ходдур, Ваджид, Рабдурре, Байдоа, Динсор, Квансахдере, Луг, Доло, Саков и Буале.
The United Nations is also procuring vegetable seeds for further distribution and training in the growing and processing of vegetables for 9,000 households and women's groups, in Tayeglo, Hoddur, Wajid, Rabdurre, Baidoa, Dinsor, Qansahdere, Lugh, Dolo, Sakow and Buále districts.
Тогда я начал просматривать все исследования по этому вопросу, которые охватывали всю западную часть США, где убрали пастбища коров в доказательство, что это остановит опустынивание. Но я обнаружил противоположные результаты, как можно видеть на данной исследовательской станции: в местах, где луг был зелёным в 1961-м, к 2002-му он стал выглядеть вот так.
So I then began looking at all the research plots I could over the whole of the Western United States where cattle had been removed to prove that it would stop desertification, but I found the opposite, as we see on this research station, where this grassland that was green in 1961, by 2002 had changed to that situation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung