Beispiele für die Verwendung von "Луна" im Russischen

<>
Почему луна провожает меня домой? Why does the moon follow me home?
Луна Вергара, и Дуэнас Мартин. Luna Vergara, and Duenas Martin.
В еженедельном приложении"Бин Дянь Уикли" газеты"Чайна Юс Дейли" была опубликована статья тайваньского писателя Луна Интая о демократическом развитии Тайваня. TheBing DianWeekly ofChina Youth Dailypublished an article by Taiwanese writer Long Yingtai on Taiwan's democratic development.
У Луна только один договор. Lung only provided one property deed.
Луна Земли - это естественный спутник. The earth's moon is a natural satellite.
И сделка о продаже Луна Бей ни черта для меня не значит. And the Luna Bay deal don't mean shit to a tree to me.
Луна не может принадлежать Козмо. Cosmo can't own the moon.
У него была афазия и потеря памяти, но он был вполне уверен, что Луна не тот, кто нам нужен. He had some aphasia and memory loss, but he was pretty adamant that Luna wasn't the guy.
Это была полная луна, Клео. It was a full moon, Cleo.
В декабрьском заявлении 2002 года содержатся положения, касающиеся предлагавшейся разработки нескольких типов боеголовок для ракет «Луна», включая кассетную химическую боеголовку. The declaration of December 2002 includes statements regarding the proposed development of several different types of warheads for the Luna, including a cluster warhead for use with chemical agents.
Солнце померкнет, луна станет красной. The sun going dark, the moon turning red.
Жительница бетонного дома, похожего на большинство домов в этом обветшалом районе, Иринея Буэндия с трудом сдерживает слезы, показывая мне фотографии своей покойной дочери Марианы Луна. In a concrete home typical of the rundown neighbourhood, Irinea Buendia struggles to fight back the tears as she shows me photos of her late daughter, Mariana Luna.
Луна была яркой прошлой ночью. The moon was bright last night.
«Изгой-один», как вам уже наверняка известно, показывает группу повстанцев (их играет Фелисити Джонс, Диего Луна и прочие), пытающихся украсть исключительно важную для Империи информацию о совсем новой «Звезде смерти». Rogue One, as you likely know by now, tracks a group of Rebels (played by Felicity Jones and Diego Luna, among others) as they attempt to steal information vital to the Empire's brand-new Death Star.
Вот новая луна на горизонте. There's a new moon on the horizon.
В одной из сцен боец повстанцев Джин Эрсо (Jyn Erso) в исполнении Фелисити Джонс (Felicity Jones), разговаривает с капитаном повстанцев Кассианом Андором (Cassian Andor), которого играет Диего Луна (Diego Luna). In one scene Jyn Erso, the Rebel hero played by Felicity Jones, has a conversation with Rebel captain Cassian Andor, played by Diego Luna.
На самом деле это ледяная луна. It's actually an ice moon.
А вот Луна в центре, плавающая. And then the Moon in the center, and it's floating.
Это всё луна, которую наслал Козмо. That crazy moon Cosmo sent over.
Луна сделала тебя больным на голову. The moon struck you daft.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.