Exemples d'utilisation de "Лучшего стрелка" en russe

<>
Из "Лучшего стрелка" или "Рискованного бизнеса"? Well, "top gun" or "risky business"?
Из "Лучшего Стрелка"? Like from Top Gun?
Надеюсь, она не из "Лучшего стрелка". Better not be from Top Gun.
Мэверик и Айсмэн в конце "Лучшего стрелка". Maverick and Iceman at the end of Top Gun.
Ты выглядишь так, будто только что потерял лучшего друга. You look like you've just lost your best friend.
Стрелка указывает направление движения. The arrow indicates the way to go.
Требуй лучшего. Insist on the best.
Шеф-повар ресторана "Brasserie Мост" и бара "Стрелка" Режис Тригель не так пессимистично настроен, как Валерио: устрицы из Франции уже заменили устрицами из Туниса, а вместо французских сыров ресторан будет закупать швейцарские. Executive Chef at Brasserie Most restaurant and Strelka bar, Triguel Regis, isn’t as pessimistic as Valerio: they’ve already replaced oysters from France with oysters from Turkey, and in place of French cheeses, the restaurant will buy Swiss ones.
Он оплакивал смерть своего лучшего друга. He grieved at the death of his best friend.
Но труднее всего было летать на месте заднего стрелка «Штуки» или Ил-2. The most grueling assignment of all, however, was flying in the rear gunner position of a Stuka or Sturmovik.
К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего. I'm sorry to say, but the service isn't very good.
Чтобы отменить рисование, нажмите кнопку Стрелка на панели инструментов или правую кнопку мыши. Right mouse click to cancel line drawing.
Я только что потерял лучшего друга в дорожной аварии. I just lost my best friend in a traffic accident.
Чтобы отменить рисование, нажмите правую кнопку мыши или кнопку Стрелка на панели инструментов. Right mouse click to cancel line drawing.
Эта машина лучшего качества, чем та. This machine is superior in quality to that one.
Чтобы отменить рисование, нажмите кнопку Стрелка на панели инструментов или нажмите правую кнопку мыши. To cancel drawing, click the right mouse button.
Где можно купить самого лучшего свежего хлеба? Where can you get the best fresh bread?
Указательный палец и стрелка направлены на кнопку включения питания на консоли Xbox 360 E. A pointing finger and an arrow indicate the power button on the Xbox 360 E console.
Он горевал по поводу смерти его лучшего друга. He grieved at the death of his best friend.
Чтобы перейти к следующей странице, в левом верхнем углу экрана нажмите на значок Стрелка вправо. To go to the next page, go to the top left and click Forward Forward.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !