Beispiele für die Verwendung von "Любимое" im Russischen
Übersetzungen:
alle3548
love2064
like1218
beloved96
enjoy55
favourite44
favorite37
pet12
adore8
lovely6
andere Übersetzungen8
Для вашего сведения, исследовать, как долго умирает жертва - это не мое любимое занятие.
Yeah, fyi - researching how long it takes victims to die is not my favorite hobby.
Ты умный, твой любимый писатель Алан Мур, и твоё любимое блюдо мясной рулет.
You're smart, your favorite writer is alan moore, and your favorite meal is meatloaf.
Сегодня вечером в ресторане ужинает министр, и, разумеется, мы приготовим его любимое блюдо.
This evening, the minister is coming to the restaurant, so, of course, we will serve his special dish.
Все знают, что любимое его занятие — оказывать услуги могущественному государству, которое ищет предлог для оправдания своей незаконной и трусливой интервенционистской политики агрессии и блокады в отношении Кубы.
Everyone knows that all he wants to do is to offer service to the powerful nation that seeks a pretext to justify its illegal and cowardly interventionist policy of aggression and blockade against Cuba.
"Таким образом, когда я вижу своего партнёра самостоятельным, целиком погружённого в любимое дело, я смотрю на этого человека и моментально меняю своё восприятие, и я остаюсь открытым для загадок, которые живут рядом со мной".
And so, when I see my partner on his own or her own, doing something in which they are enveloped, I look at this person and I momentarily get a shift in perception, and I stay open to the mysteries that are living right next to me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung