Beispiele für die Verwendung von "Мазерати Купе" im Russischen

<>
Таможенный осмотр багажа производится в купе. The customs examination takes place in the compartment.
Детское кресло не влезет в Мазерати. I'm not putting a car seat in my Maserati.
Расписание движения поезда, а также правила перевозок пассажиров расположены на двери служебного купе проводника. The train’s schedule and the passenger transport rules are on the attendants’ compartment door.
Когда мы выберемся, я куплю "Мазерати". When we get out, I'm getting a Maserati.
Есть ли свободные купе в спальном вагоне? Are there any free compartments in a sleeping car?
Если бы я обладал внушением, взял бы себе Мазерати. If I could compel myself a Maserati, I would.
Я сожалею, но в нашем вагоне перевозка животных допускается при условии выкупа всех мест в купе. I'm sorry, but for traveling with pets in our coach you have to pay the entire compartment
Сейчас Мазерати несомненно быстрее в поворотах но Мерседес разрушит это преимущество на прямых. Now the Maserati is undoubtedly quicker through the corners, but the Merc will blitz it on the straights.
Аварийные выходы находятся в … и … купе. Emergency exits are in the ... and the … compartment.
То есть на треке Мазерати лучше. So on a track, the Maserati is better.
Если что-то пожелаете – обратитесь ко мне. Я нахожусь в служебном купе. Приятной поездки! If you want something please refer to me. I’m in the service compartment. Have a nice trip!
У всех остальных клиентов Синдер есть алиби на ночь убийства, так что, парень в Мазерати, он подходит для этого. All Cinder's other johns have alibis for the murder night, so the guy in the Maserati, he looks good for it.
Ваше купе № …, место № …, верхняя / нижняя полка. Проходите, пожалуйста. Your compartment number is …, seat number is ..., upper / lower berth. Pass, please
Мой "Мазерати" отбуксировали, мой муж - уголовник, а я провожу дни под прицельными взглядами жирных продавцов тракторов на показах. The feds towed away my maserati, my husband is - is a felon, and I spend my days getting groped by fat tractor salesmen at trade shows.
Где моё купе? Where is my compartment?
Говоря об итальянцах, помнишь, как трудно было мне отсудить у тебя тот Мазерати? Speaking of Italians, remember how hard I had to fight you for that Maserati?
Можно ли получить завтрак / обед / ужин в купе? May I get some breakfast / lunch / dinner in the compartment?
Ты обработала пару Порше, 560 СЛ и черную Мазерати. You had a pair of Porsches, 560 SL and a black Maserati.
купе compartment
Особенно после того, как я нанял парня, который прошёлся лопатой по его Мазерати. Especially after I hired a guy to take a shovel to his Maserati.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.