Beispiele für die Verwendung von "Максу Борну" im Russischen

<>
Вернувшись в университет Геттингена, он рассказал обо всём своему коллеге Максу Борну, и они нескольких следующих месяцев они провели за кропотливой работой, создавая совершенно новую теорию атома. Back at university in Goettingen, he told his colleague Max Born about it and they then worked together intensely for several months developing a whole new theory of the atom.
В 1963 году, когда мир чудом избежал ядерной катастрофы, физик Макс Борн написал: In 1963, when the world narrowly escaped nuclear catastrophe, the physicist Max Born wrote:
В 1963 году, когда мир чудом избежал ядерной катастрофы, физик Макс Борн написал: "Мир во всем мире, который сегодня стал меньше – больше не является Утопией, а, скорее, является необходимостью и условием для выживания человечества". In 1963, when the world narrowly escaped nuclear catastrophe, the physicist Max Born wrote: “World peace in a world that has grown smaller is no longer a Utopia, but rather a necessity, a condition for the survival of mankind.”
Председательствующий судья, г. Джастис Иди, отклонил защиту газеты и присудил Максу Мосли компенсацию в размере ?60000 ($115000) за вторжение в его частную жизнь, самое высокое возмещение ущерба, которое когда-либо выплачивалось в ответ на иск по Статье 8. The presiding judge, Mr. Justice Eady, rejected the newspaper's defense, and awarded Max Mosley £60,000 ($115,000) compensation for the invasion of his privacy, the highest damages so far given for a complaint brought under Article 8.
Я пришел к Максу Кэмпиону. I'm here to see Max Campion.
Маленький Ротик, к Максу. Potty Mouth to Max's.
Слушайте, я отдала Максу подвал три года назад. Look, I gave Max the basement three years ago.
И скажите Максу, пусть продолжает работать над броском в прыжке, хорошо? And, uh, tell Max I said, uh, to keep working on his jump shot, okay?
Максу нравится Mets, что может быть ранним признаком мазохизма. Max likes the Mets, which, uh, could be an early sign of masochism.
Это учит её врать, чтобы выйти из щекотливой ситуации, и в любом случае, Максу придётся смириться, ты не получишь девушку только потому, что признался ей в симпатии. It teaches her that you lie to get out of a tricky situation, and anyway, for him, you know, he's gonna have to figure out, you don't have a girlfriend just because you say you like her.
Я нашла ортодонта, который сделает Максу фиксатор I found an orthodontist that can make Max's retainer
В общем, я звоню Максу, назначаю встречу, встретимся после тай-бо. All right, so I'll Max, set up the meeting, meet you there after Tae Bo.
Вместо того, чтобы в отчаянии разводить руками, мы должны оставаться верными различиям, столь дорогим великому немецкому социологу Максу Веберу, т. к. пришло время, когда мораль ответственности должна преобладать над моралью убеждений. Instead of throwing up our hands in despair, we should adhere to a distinction dear to the great German sociologist Max Weber, for now is a time when the ethics of responsibility must prevail over the ethics of conviction.
Прежде всего Специальный докладчик хотел бы выразить признательность своему предшественнику г-ну Максу Ван дер Стулу за значительную работу, проделанную им в ходе выполнения мандата, а также за ценные советы и возможность обменяться мнениями по вопросу о том, как приступить к выполнению порученной ему сложной задачи. The Special Rapporteur wishes from the outset to express his appreciation to his predecessor, Mr. Max van der Stoel, for the considerable work performed in the fulfilment of the mandate, and for the valuable advice and opportunity to exchange views on how to approach the difficult task entrusted to him.
В декабре 1999 года Министерство иностранных дел Швеции и Институт организовали в Лунде, Швеция, симпозиум по предупреждению конфликтов, что явилось данью уважения Максу ван дер Штолю за его работу на посту Верховного комиссара по делам национальных меньшинств Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе. In December 1999, the Ministry for Foreign Affairs of Sweden and the Institute organized a symposium in Lund, Sweden, on conflict prevention in order to honour the work of Max van der Stoel, the High Commissioner on National Minorities of the Organization of Security and Cooperation in Europe;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.