Beispiele für die Verwendung von "Мальчишки" im Russischen
Даже адвокат знал, что у мальчишки нет шансов.
For cryin 'out loud, the kid's own lawyer knew he didn't stand a chance.
Я не буду частью обеления памяти богатого мальчишки.
I'm not gonna be part of some whitewash to protect some rich kid's memory.
Чарли, Ирэн, мальчишки и тот славный альбинос, беляк.
Charlie and Irene, the guys, even that nice albino fella, Whitey.
Как-то раз местные мальчишки попытались поджечь карты, оставленные на поддоне на улице.
One time, some local kids tried to set fire to a pallet load of maps they’d left outside.
Вы видите, на хуторе остались только старики, бабы и мальчишки, которые не могут носить оружия.
As you see, only old men, women and children are left in the village, who can't wear arms.
Я же сказал, я ничего не видел, кроме того, как эти чертовы мальчишки забрасывали яйцами мой дом.
I told you, I didn't see anything, except for those damn kids egging my house.
Мне было интересно, что мальчишки из лаборатории наколдовали с курткой Нордберга той курткой, которую нашли у складов.
I wanted to see what the lab had come up with on Nordberg's jacket, the one they'd found on the docks.
Пару лет назад какие-то мальчишки из Медисона бросали бутылки и попали ему по голове, когда он шел по обочине.
A couple of years back some kids from Madison threw a beer bottle at his head while he was walking on the side of the road.
В «Последних джедаях» старые привязанности и убеждения поистрепались, семейные узы разрублены световым мечом пополам, и даже у бывшего деревенского мальчишки Люка Скайуокера возникает глубокий экзистенциальный кризис, вызванный депрессией.
In Last Jedi, old allegiances are frayed, family bonds are lightsaber’d in half, and even an ex-farmboy like Luke Skywalker must contend with a deep, depressive existential crisis.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung