Beispiele für die Verwendung von "Международный Валютный Фонд" im Russischen mit Übersetzung "international monetary fund"

<>
Übersetzungen: alle892 international monetary fund686 imf204 andere Übersetzungen2
Очевидный ответ - Международный валютный фонд. The obvious answer is the International Monetary Fund.
Международный валютный фонд снова в деле. The International Monetary Fund is back in business.
БРЮССЕЛЬ - Международный валютный фонд снова в деле. BRUSSELS - The International Monetary Fund is back in business.
Международный валютный фонд также не смог воспользоваться моментом. Nor did the International Monetary Fund have a shining moment.
Они позвали Международный валютный фонд для оказания помощи. The International Monetary Fund had been called in for an emergency rescue.
Египетские власти и Международный валютный фонд заключили предварительное соглашение. The Egyptian authorities and International Monetary Fund staff have struck a deal.
Международный Валютный Фонд предоставляет один из таких важнейших инструментов. The International Monetary Fund provides one of the most important tools.
Кризис все-таки оказал значительное влияние на Международный валютный фонд. What a difference the crisis has made for the International Monetary Fund.
Филип Богран, заместитель начальника Отдела, Управление Африки, Международный валютный фонд; Philippe Beaugrand, Deputy Division Chief, Africa Department, International Monetary Fund
Но Международный валютный фонд и Соединенные Штаты отклонили эту идею. But the International Monetary Fund and the United States rejected the idea.
А вы знаете, что Мерло назначили в Международный Валютный Фонд? Say, you know that Merlot was named to the international Monetary Fund?
е Международный валютный фонд, World Economic Outlook Database, сентябрь 2005 года. e International Monetary Fund, World Economic Outlook Database, September 2005.
На мой взгляд, Международный валютный фонд должен взять инициативу на себя. To my mind, the International Monetary Fund should take the lead.
Международный валютный фонд получит своего нового управляющего директора быстрее, чем ожидалось. Sooner than expected, the International Monetary Fund will have a new managing director.
Даже Международный валютный фонд в конце 2012 года предпочел осторожный подход. Even the International Monetary Fund, in late 2012, adopted a cautious approach.
КЕМБРИДЖ - Кризис все-таки оказал значительное влияние на Международный валютный фонд. CAMBRIDGE - What a difference the crisis has made for the International Monetary Fund.
Значительную ответственность за это несут, Европейский Союз и особенно Международный Валютный Фонд. For this, the Europe Union and especially the International Monetary Fund bear considerable responsibility.
замороженные обменные курсы, непостоянство движения международного капитала и сам Международный Валютный Фонд. pegged exchange rates, volatile international capital movements, and the International Monetary Fund itself.
Запад объединился - Организация Бреттона Вудса, Мировой Банк, Международный Валютный Фонд - проблема решена. The West got together - the Bretton Woods Institution, World Bank, International Monetary Fund - the problem solved.
Мировой Банк, Международный Валютный Фонд, международные инвесторы и внутренние ключевые группы требуют перемен. The World Bank, International Monetary Fund, international investors, and domestic constituencies are currently demanding change.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.