Beispiele für die Verwendung von "Межправительственные организации" im Russischen mit Übersetzung "intergovernmental organization"
Übersetzungen:
alle468
intergovernmental organization453
intergovernmental organisation7
andere Übersetzungen8
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия (ДК).
The following intergovernmental organization was represented: Danube Commission (DC).
межправительственные организации: Европейское сообщество и Международный институт по унификации частного права;
Intergovernmental organizations: European Community and International Institute for the Unification of Private Law;
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия и Международный транспортный форум.
The following intergovernmental organizations were represented: Danube Commission and the International Transport Forum.
Межправительственные организации, задействованные в операциях экстренной помощи при бедствиях, и их персонал
Intergovernmental organizations involved in disaster relief operations and their staff
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия (ДК), Европейская конференция министров транспорта (ЕКМТ).
The following intergovernmental organizations were represented: Danube Commission (DC), European Conference of Ministers of Transport (ECMT).
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия и Организация сотрудничества железных дорог (ОСЖД).
The following intergovernmental organizations were represented: Danube Commission; Organization for Cooperation between Railways (OSZhD).
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия (ДК) и Организация сотрудничества железных дорог (ОСЖД).
The following intergovernmental organizations were represented: Danube Commission (CD) and the Organization for Cooperation between Railways (OSJD).
Были представлены следующие межправительственные организации: Европейская конференция министров транспорта (ЕКМТ) и Дунайская комиссия (ДК).
The following intergovernmental organizations were represented: European Conference of Ministers of Transport (ECMT) and the Danube Commission (DC).
Были также представлены следующие межправительственные организации: Центральная комиссия судоходства по Рейну (ЦКСР) и Дунайская комиссия (ДК).
The following intergovernmental organizations were also represented: Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCNR); Danube Commission.
межправительственные организации: Западноафриканский банк развития (ЗАБР), Европейская комиссия и Международная организация права в области развития (МОПР);
Intergovernmental organizations: Banque Ouest Africaine de Développement (BOAD), European Commission and International Development Law Organization (IDLO);
В частном секторе многие корпорации внедрили общекорпоративные системы, и некоторые межправительственные организации продвигаются в том же направлении.
In the private sector, many corporations have implemented enterprise-wide systems and some intergovernmental organizations are moving in the same direction.
Были представлены следующие межправительственные организации: Дунайская комиссия, Европейская конференция министров транспорта (ЕКМТ), Организация сотрудничества железных дорог (ОСЖД).
The following intergovernmental organizations were represented: Danube Commission, European Conference of Ministries of Transport (ECMT), Organization for Cooperation between Railways (OSZhD).
На сессии были также представлены следующие межправительственные организации: Центральная комиссия судоходства по Рейну (ЦКСР) и Дунайская комиссия (ДК).
The following intergovernmental organizations were also represented: the Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCNR) and the Danube Commission.
межправительственные организации: Гаагская конференция по частному международному праву, Совет Межпарламентской ассамблеи государств- участников Содружества независимых государств (МПА СНГ); и
Intergovernmental organizations: Council of the Inter-Parliamentary Assembly of Member Nations of the Commonwealth of Independent States (CIS IPA), Hague Conference on Private International Law; and
Были представлены следующие межправительственные организации: Европейское агентство по окружающей среде (ЕАОС), Дунайская комиссия (ДК) и Европейская конференция министров транспорта (ЕКМТ).
The following intergovernmental organizations were represented: the European Environment Agency (EEA), the Danube Commission (DC), and the European Conference of Ministers of Transport (ECMT).
Были представлены следующие межправительственные организации: " КАРЕ интернэшнл ", КомХабитат/секретариат Содружества, Комиссия африканского союза (КАС), Совет Европы, Европейская комиссия, " Шелтер африк ".
The following intergovernmental organizations were represented: CARE International, ComHABITAT/Commonwealth Secretariat, Commission of the African Union (CAU), Council of Europe, European Commission, Shelter Afrique.
На сессии были также представлены следующие межправительственные организации: Европейская комиссия (ЕК), Центральная комиссия судоходства по Рейну (ЦКСР) и Дунайская комиссия (ДК).
The following intergovernmental organizations were also represented: European Commission (EC); Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCNR); Danube Commission.
На международной арене эти документы стали тем ориентиром, которым пользуются государства-члены и межправительственные организации при дальнейшем обдумывании и принятии мер.
On the international scene, they have become a reference, stimulating reflection and action both in Member States and among intergovernmental organizations.
На сессии были также представлены Европейская комиссия и следующие межправительственные организации: Центральная комиссия судоходства по Рейну (ЦКСР) и Дунайская комиссия (ДК).
The European Commission was also represented, as were the following intergovernmental organizations: Central Commission for the Navigation of the Rhine (CCNR) and the Danube Commission.
Трибунал продолжал принимать большое число посетителей из числа делегаций и отдельных лиц, представляющих правительства, различные межправительственные организации, неправительственные организации и академические учреждения.
The Tribunal continued to receive a high number of visits by delegations and individuals from Governments, other intergovernmental organizations, NGOs and academic institutions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung