Beispiele für die Verwendung von "Местную" im Russischen mit Übersetzung "local"
Übersetzungen:
alle11418
local10883
indigenous355
native70
regional69
endemic12
topical5
residential4
andere Übersetzungen20
И эта охранная система, вызывает местную полицию?
And this alarm system, does it call the local police?
Чтобы продвигать свою местную компанию из Power Editor:
To promote your local business from Power Editor:
Это антигистаминный препарат, но можно использовать, как местную анестезию.
All right, so, it's an antihistamine, but it can be used as a local anesthetic.
Чтобы настроить таргетинг на местную аудиторию, используйте цель «Охват».
For local targeting, use the reach objective.
Вливание средств в местную экономику может помочь им преуспеть.
Injecting cash into local economies can help them flourish.
Я сходил в местную булочную и забрал чёрствый хлеб.
I went to the local baker and took their stale bread.
Вонг Кар Мун, Сейчас я сделаю вам местную анестезию
Wong Kar Mun I'm giving you a local anesthetic now
Поэтому я решил сдать эти три детали в местную полицию.
So instead I decided to surrender my three lower receivers to the local police.
Чтобы продвигать свою местную компанию из инструмента для создания рекламы:
To promote your local business from ad creation:
Именно поэтому я поощряю местную инициативу, которая имеет глобальную перспективу.
That is why I am keen to encourage local initiatives that have a global perspective.
Это ведь не преступление вкладывать деньги в местную экономику, шерифф.
It's not a crime to put some money back in the local economy, sheriff.
Они являются гражданами мира, но при этом не теряют местную идентичность.
They are global citizens with local identification.
Это было вызвано значительным повышением цен на местную (межгородскую) телефонную связь.
This is due to the high price increase of local (interurban) telephone calls.
"Сладкоежка" отчаянно пытался заставить местную знаменитость поддержать их новый спортивный напиток.
Sweetums has been desperately trying to get a local celebrity spokesman to endorse their new sports drink.
Самое главное – это качество профессионального управления такими активами, поддерживающими местную экономику.
What matters most is the quality of professional management of such assets supporting local economies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung